Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sécurité
Agent de sécurité chargé du contrôle de l'accès
Agent de sécurité d'usine
Agente de sécurité
Agente de sécurité d'usine
G SECOM
Garde
Gardien COMSEC
Gardien SECOM
Gardien de la sécurité de communications
Gardien de la sécurité des communications
Gardien de sécurité
Gardien de sécurité d'usine
Gardien du sous-compte COMSEC
Gardien du sous-compte SECOM
Gardien du sous-compte de sécurité des communications
Gardienne
Gardienne COMSEC
Gardienne SECOM
Gardienne de la sécurité de commu
Gardienne de la sécurité des communications
Gardienne de sécurité
Gardienne de sécurité d'usine
Gardienne du sous-compte COMSEC
Gardienne du sous-compte SECOM
Responsable des ressources COMSEC
Responsable des ressources SECOM

Translation of "gardienne de la sécurité de commu " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gardien de la sécurité des communications [ gardienne de la sécurité des communications | G SECOM | responsable des ressources SECOM | responsable des ressources COMSEC | gardien SECOM | gardienne SECOM | gardien COMSEC | gardienne COMSEC | gardien de la sécurité de communications | gardienne de la sécurité de commu ]

communications security custodian [ COMSEC custodian | COMSEC C | communication security custodian ]


agent de sécurité chargé du contrôle de l'accès | gardienne | agent de sécurité chargé du contrôle de l'accès/agente de sécurité chargée du contrôle de l'accès | garde

gateman | security entrance attendant | gate attendant | gate guard


gardien du sous-compte COMSEC [ gardienne du sous-compte COMSEC | gardien du sous-compte SECOM | gardienne du sous-compte SECOM | gardien du sous-compte de sécurité des communications | gardienne du sous-compte de sécurité des communications ]

COMSEC sub-account custodian [ communications security sub-account custodian ]


agent de sécurité | agente de sécurité | gardien de sécurité | gardienne de sécuri

security guard


gardien de sécurité d'usine [ gardienne de sécurité d'usine | agent de sécurité d'usine | agente de sécurité d'usine ]

plant guard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- les agences chargées principalement de fournir une assistance sous forme de rapports d'inspection, destinés à permettre à la Commission d'assurer sa mission de « gardienne » du respect du droit communautaire (voir l'Agence européenne pour la sécurité maritime).

- those primarily providing assistance in the form of inspection reports, intended to enable the Commission to meet its responsibilities as "guardian" of Community law (cf. the European Maritime Safety Agency).


Le but poursuivi est que l’union douanière soit aussi moderne et efficace que possible dans les années à venir pour tenir son rôle de gardienne de la sécurité et de la compétitivité de l’Europe.

The aim is to ensure that the EU customs union is as modern, effective and efficient as possible in the coming years, to continue its work in ensuring a safe and competitive Europe.


Le contrôle juridictionnel de la Cour de justice de l'Union européenne et le rôle de gardienne des traités joué par la Commission y sont désormais pleinement effectifs, ce qui garantira le respect des droits individuels et accroîtra la sécurité juridique et la confiance.

Judicial control by the European Court of Justice and the Commission's role as Guardian of the Treaties now apply in full, which will ensure individuals' rights are upheld, and increase legal certainty and confidence.


Je souligne encore que nous ne pouvons oublier qu'il est question ici de la sécurité de l'espace de liberté, de sécurité et de justice dont le maintien et l'approfondissement relèvent d'une responsabilité partagée non seulement par la Commission en tant que gardienne des traités, mais également par les États membres qui continuent à être responsables de la sécurité à leurs frontières extérieures, et par le Parlement européen qui représente les citoyens européens.

Your rapporteur would also stress the need to bear in mind that we are dealing with the security of the area of freedom, security and justice, whose preservation and further development is a responsibility shared not only by the Commission as guardian of the Treaties but also by the Member States, which remain responsible for security at their external borders, and by the European Parliament, which represents Europe's citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souligne encore que nous ne pouvons oublier qu'il est question ici de la sécurité de l'espace de liberté, de sécurité et de justice dont le maintien et l'approfondissement relèvent d'une responsabilité partagée non seulement par la Commission en tant que gardienne des traités, mais également par les États membres qui continuent à être responsables de la sécurité à leurs frontières extérieures, et par le Parlement européen qui représente les citoyens européens.

Your rapporteur would also stress the need to bear in mind that we are dealing with the security of the area of freedom, security and justice, whose preservation and further development is a responsibility shared not only by the Commission as guardian of the Treaties but also by the Member States, which remain responsible for security at their external borders, and by the European Parliament, which represents Europe's citizens.


Nous accorderons une attention toute spéciale à la spécificité des sexes relativement à ces questions, étant donné le rôle primordial des femmes en tant que gardiennes de la sécurité alimentaire et de la nutrition au foyer et principales contributrices à l’économie familiale.

We will give special attention to the gender dimensions of these issues, recognizing the crucial role women play both as gatekeepers to household food security and nutrition and as major contributors to the household economy.


C'était une gardienne qui assurait la sécurité de la prison ainsi que la sécurité du personnel et des détenues.

She was a guard responsible for securing the prison and keeping both the staff and the prisoners safe.


La Commission - dans son rôle de gardienne des Traités - vérifie que les législations nationales sont conformes à toutes les dispositions en la matière, et en particulier aux normes de sécurité de base.

The Commission – in its role as Guardian of the Treaties – controls that national legislation conforms to all the relevant provisions, and in particular to the Basic Safety Standards.


Avec le Comité des Ministres, l'Assemblée parlementaire agit en tant que gardienne de la sécurité démocratique de l'Europe.

Together with the Committee of Ministers, the Parliamentary Assembly acts as guardian of Europe's democratic security.


« Il est essentiel que dans l'ensemble de l'espace aérien européen, quels que soient les modèles nationaux suivis, il y ait une structure publique forte qui se pose en garante de la sécurité maximum et gardienne des règles essentielles » a ainsi martelé Mme de Palacio.

It is essential that throughout the European airspace, whatever the national models adopted, there should be a strong public structure guaranteeing maximum safety and ensuring that the fundamental rules are observed" Mrs de Palacio emphasised.


w