Évidemment, les forces policières gérées par les provinces se chargeront des enquêtes sur les infractions sexuelles et les procureurs provinciaux s'occuperont, d'une part, des poursuites initiales liées aux infractions sexuelles et, d'autre part, des poursuites subséquentes liées aux contraventions à la Loi sur l'enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels.
Of course, provincially administered police agencies will conduct the sex crime investigations and provincial prosecutors will handle both the initial prosecution of sex offences and the later prosecution of any breaches of the Sex Offender Information Registration Act.