Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaîne à étai
Chaîne à étais
Chaîne à étançons
Chaîne étançonnée
Directeur de grand magasin
Directeur général - grandes sociétés
Directeur général auprès des grandes sociétés
Directeur principal - clients importants
Directeur principal - grandes sociétés
Directrice de grand magasin
Directrice générale - grandes sociétés
Directrice générale auprès des grandes sociétés
Directrice principale - clients importants
Directrice principale - grandes sociétés
Grand lit
Grand lit deux places
Grand lit double
Grand lit pour deux personnes
Grand lit à deux places
Grand étai
Le Futur Grand Premier Ministre
Lit grand format
Lit queen
Lit queen size
Plancher de grande portée sans étais
Si J'étais Premier Ministre
étai
étai de mât de flèche
étai de tête de mât
étaie

Traduction de «grand étai » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






plancher de grande portée sans étais

wide-span support-free flooring


Le Futur Grand Premier Ministre [ Si J'étais Premier Ministre ]

The Next Great Prime Minister [ As Prime Minister Award ]




chaîne à étais | chaîne à étai | chaîne étançonnée | chaîne à étançons

stud link chain cable | studded link chain | studchain | stud chain


directrice de grand magasin | directeur de grand magasin | directeur de grand magasin/directrice de grand magasin

general retail manager | graduate trainee department store manager | department store manager | retail sales manager


directeur principal - clients importants | directrice principale - clients importants | directeur principal - grandes sociétés | directrice principale - grandes sociétés | directeur général - grandes sociétés | directrice générale - grandes sociétés | directeur général auprès des grandes sociétés | directrice générale auprès des grandes sociétés

Senior account manager | senior major account manager


grand lit | grand lit à deux places | grand lit deux places | grand lit pour deux personnes | lit grand format | grand lit double | lit queen size | lit queen

queen-size bed | queen bed | queen-sized bed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'étais troublé par sa grande détresse, et j'étais également perturbé par le décès d'un si jeune homme qui semblait pourtant avoir la vie devant lui.

I was troubled by my friend's great distress and by the death of such a young man who seemed to have his whole life ahead of him.


Hier, j'étais au nombre des dizaines de milliers de Canadiens qui ont participé à la course Terry Fox et, à les voir unis en si grand nombre, j'étais remplie d'optimisme: oui, un jour, nous pourrons battre le cancer.

As I was doing the Terry Fox Run yesterday, I was filled with optimism that with tens of thousands of Canadians participating together we can outrun cancer.


C'est avec grand plaisir que j'ai accepté l'invitation d'Europa-Union au débat d'aujourd'hui à Berlin, c'est l'occasion pour moi de revenir dans la capitale allemande. J'étais ici en avril dernier à la Maison de l'Europe, sur l'avenue Unter den Linden.

It has been a great pleasure for me to take up the invitation from the Europa-Union to today’s event in Berlin and to be here in the capital once again following my earlier visit at the end of April this year to the European House in Unter den Linden.


Par conséquent, le rôle qu'on a joué, que ce soit lors de la Conférence d'Ottawa sur les mines antipersonnel — je m'étais engagé à faire adopter cette mesure par cette Chambre à l'époque où j'étais leader parlementaire — , est une grande initiative sur le plan mondial.

Consequently the role we played, for instance at the Ottawa conference on landmines—I made a personal commitment to get that through the House at the time I was House leader—is a major initiative for the whole world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le week-end dernier, j'étais sur l'île de Grande Canarie avec un groupe d'habitants qui ont dénoncé à la Commission européenne - je renvoie à la question que j'avais formulée à l'époque - que, dans la forêt de tilleuls de Moya, la seule forêt de "laurisilva" de l'île, tous les arbres de la forêt étaient en train de se dessécher en raison des canalisations qui ont été réalisées et financées avec les fonds FEOGA.

I spent last weekend on the island of Gran Canaria with a group of volunteers who protested to the European Commission – I refer you to the question I asked at the time – that in the lime-tree forest of Moya, the only laurel forest remaining on the island, now that all the water that used to come down during droughts has been enclosed in pipes, all the forest’s trees are drying up. This is being done with EAGGF Funds.


J'ai une confession potentielle à vous faire : si j'étais amené à devoir m'éclipser quelques minutes au cours du débat, ce serait pour remplir mon devoir démocratique en un autre endroit, où l'une des grandes institutions de l'Union se réunit et discute de questions importantes portant, entre autres, sur la politique de la concurrence.

I have one potential confession: If I have to slip away for a couple of minutes during the course of the debate, it will be just to do my democratic duty in another place, where one of the Union's great institutions is meeting and discussing important matters relating to competition policy and other things.


Mercredi passé dans la soirée, alors que j’étais déjà aux États-Unis, le Premier ministre Sharon, pour la première fois depuis qu’il avait affirmé qu’il ne prendrait plus jamais contact avec l’Autorité palestinienne, recevait à son domicile privé trois dirigeants palestiniens de grande importance : le président du Parlement de l'Autorité palestinienne, M. Abu Ala, le numéro deux présumé de l’Autorité palestinienne, M. Abu Mazen, et Mohamed Rachid, qui est supposé être une des personnes les plus importantes du monde des finances de l’A ...[+++]

Last Wednesday night when I was in the United States, Prime Minister Sharon, for the first time since saying that he would never again hold contacts with the Palestinian Authority, received three very important Palestinian leaders in his private residence: the President of the Parliament of the Palestinian Authority, Abu Ala; the person who is considered to be the number two in the Palestinian Authority, Mr Abu Mazen; and Mohamed Rachid, who is considered to be one of the most important people in the financial world within the Palestinian Authority.


Les ports sont très importants pour l'Italie - en particulier celui de Gênes, où je suis né, et celui de Livourne, où j'étais il y a peu -, comme le sont tous les ports : celui de Marseille et ceux des autres côtes de l'Union européenne qui est l'association d'États comptant le plus grand nombre de travailleurs concernés par la navigation maritime.

Ports are very important for Italy – especially the port of Genoa, where I was born, and the port of Livorno, where I was a short time ago. All ports are important, like the port of Marseille and those on the other coasts of Europe, which is the union of countries that has the largest number of seafaring people.


Et j'étais à Pristina lorsque Kostunica a été reçu en grandes pompes à Biarritz et s'est vu accorder aussitôt et inconditionnellement une aide humanitaire d'hiver de 200 millions d'euros.

And I happened to be in Pristina when President Kostunica was welcomed in Biarritz with the necessary pomp and circumstance and was handed EUR 200 million in the form of winter aid there and then, no strings attached.


Monsieur le président du Parlement européen, Monsieur le président du Conseil, Mesdames et Messieurs les députés, L'an dernier, et selon une tradition que je croyais bien établie, je m'étais, en quelque sorte, éloigné d'une présentation stricte du programme annuel de travail pour aborder les perspectives ouvertes par les fabuleux événements qui se produisaient en Europe et vous proposer une perspective d'ensemble pour la Communauté et pour la Grande Europe.

Mr President, Mr President of the Council, ladies and gentlemen, Last year, following what I believed to be a well-established tradition, I allowed myself to stray from a simple, straightforward presentation of the Commission's programme to consider the horizons opened up by the prodigious events unfolding in Europe and to speculate about the future of the Community and the New Europe as a whole.


w