Je cite: «Quelles mesures faut-il adopter pour que l'objectif de la réduction des émissions n'ait pas un i
mpact négatif sur l'accessibilité, l'économie et les citoyens des RUP?». En votant les amendements 99 et
100 soutenus par le groupe socialiste au Parlement européen, le Parl
ement apportera des solutions aux questions soulevées, éventuellement, en établissant une évaluation d’impact et des mesures de médiation adaptées, afin de
...[+++]veiller à ce qu’à l’avenir les régions ultrapériphériques soient prises en compte dans le système d’échange de quotas d’émission, une mesure nécessaire par le biais de moyens appropriés, et de garantir la durabilité environnemental et économique, et la mobilité dans ces régions, qui sont totalement tributaires du transport aérien en raison de leur situation géographique.I quote: ‘What measures are needed to prevent the aim of reducing emissions from adve
rsely affecting the accessibility, economy and citizens of the ORs?’ In voting for Amendments 99 and 100 support
ed by the Socialist Group in the European Parliament, Parliament will be addressing the issues raised through possibly setting up an impact assessment and suitable mediating measures to ensure that the outermost regions are included in the emissions trading scheme in the future – a necessary step that must be done in an appropriate way and g
...[+++]uarantee environmental and economic sustainability and mobility in those regions, which are totally dependent on air transport due to their geographical situation.