Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord
GAFIMOAN
GTMO
Groupe ad hoc COMEPP
Groupe ad hoc Processus de paix au Moyen-Orient
Groupe de travail Moyen-Orient

Translation of "groupe de travail moyen-orient " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Groupe de travail Moyen-Orient | GTMO [Abbr.]

Working Party on the Middle East


GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]

Middle East and North Africa FATF | Middle East and North Africa Financial Action Task Force | MENAFATF [Abbr.]


Groupe ad hoc Processus de paix au Moyen-Orient | Groupe ad hoc COMEPP

Ad hoc COMEPP Working Party | Ad hoc Working Party on the Middle East Peace Process


Groupe de travail sur le contrôle des armements et la sécurité régionale du Processus de paix au Moyen-Orient

Arms Control and Regional Security Working Group of the Middle East Peace Process


Groupe de travail multilatéral sur la maîtrise des armements et la sécurité régionale au Moyen-Orient

Middle East Multilateral Working Group on Arms Control and Regional Security


Groupe de travail multilatéral sur les ressources en eau au Moyen-Orient

Middle East Multilateral Working Group on Water Resources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On compte 344 membres du personnel travaillant au siège de Bruxelles et plus de 465 agents humanitaires spécialisés dans 48 bureaux locaux situés dans les pays les plus durement touchés par les crises en Afrique, au Moyen-Orient, en Asie, en Amérique latine et dans les Balkans occidentaux.

There are 344 staff members working in Brussels headquarters, and over 465 humanitarian expert staff in 48 field offices located in those countries most severely affected by crises in Africa, the Middle East, Asia, Latin America and the Western Balkans.


L'entreprise Priceline Group, établie aux États-Unis, fournit des services de réservation de voyages en ligne et des services connexes dans 224 pays et territoires d'Europe, d'Amérique du Nord, d'Amérique du Sud, de la région Asie-Pacifique, du Moyen-Orient et d'Afrique.

Priceline Group of the US supplies services in 224 countries and territories in Europe, North America, South America, the Asia-Pacific region, Middle East and Africa.


Cela s'est notamment traduit par une participation aux réunions et ateliers du Conseil des registres européens de noms de domaine de premier niveau nationaux (CENTR); la présidence du groupe de travail CENTR-IGF qui a assuré le succès de la présentation des ateliers des organisations régionales aux réunions annuelles du Forum sur la gouvernance d'Internet en 2013 et 2014; une participation aux réunions de l'ICANN et aux groupes de travail de la ccNSO sur le processus d'élaboration de politiques en matière d'IDN; la présidence, depu ...[+++]

That included proactive participation in the Council of European National Top Level Domain Registries (CENTR) meetings and workshops; the chairmanship of the CENTR-IGF working group which led to the successful submission of the regional organisations workshops at the annual IGF meetings in 2013 and 2014; participation in ICANN meetings and involvement in the ccNSO working groups on IDN Policy Development Process; chairmanship of the ICANN ccNSO Strategy and Operating Plan working group since 2014; the partnership with UNESCO; cooperation with ICANN for sharing EURid best practices among Middle East registries and registrars; yearly ...[+++]


Question n 621 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les réductions prévues aux dépenses ministérielles pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) annoncées dans le budget de 2012, pour les exercices 2012-2013, 2013-2014 et 2014-2015: a) quel est le montant total des réductions pour chaque activité de programme, à savoir, (i) Conseils stratégiques et Intégration des politiques internationales, (ii) Diplomatie et Défense des intérêts, (iii) Commerce international, (iv) Services consulaires et de Gestion des urgences, (v) Passeport Canada, (vi) Gouvernance, Orientations stratégiques et Prestation de services communs; b) quel est le total des réductions relatives aux équivalents temps plein (ETP) pour c ...[+++]

Question No. 621 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the planned reductions in departmental spending for the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) announced in Budget 2012, for fiscal years 2012-2013, 2013-2014 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and Integration, (ii) Diplomacy and Advocacy, (iii) International Commerce, (iv) Consular Services and Emergency Management, (v) Passport Canada, (vi) Governance, Strategic Direction and Common Service Delivery; (b) what are the total reductions for full-time equivalents (FTEs) for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fondamentalisme religieux: le fondamentalisme religieux est devenu un problème régional de plus en plus sérieux compte tenu des facteurs suivants: i) la faiblesse des institutions étatiques dans la Corne, qui attire les groupes fondamentalistes dans la région; ii) les griefs engendrés par la pauvreté et les conflits, qui constituent un terreau potentiel pour l'extrémisme et l'activisme religieux et iii) l'influence sur la région de l'idéologie fondamentaliste extrémiste, qui provient en particulier de certaines régions du Moyen-Orient voisin.

Religious fundamentalism: Religious fundamentalism is becoming an increasingly important regional issue in view of: (i) weak state institutions in the Horn that make the region a target for fundamentalist groups; (ii) grievances wrought by poverty and conflicts that make the region a potential breeding ground for religious extremism and activism; and (iii) the influence on the region of extremist fundamentalist ideology particularly from certain parts of the neighbouring Middle East.


5. Le Conseil engage par ailleurs la Syrie à agir immédiatement pour favoriser la stabilité régionale, notamment en nouant le dialogue avec le gouvernement légitime et souverain du Liban et en travaillant avec celui-ci pour faire avancer la coopération que, dans son rapport, le Secrétaire général considère nécessaire à la pleine mise en œuvre de la résolution 1559; et en arrêtant de soutenir les groupes qui s'opposent au processus de paix au Moyen-Orient et en imp ...[+++]

5. The Council further calls on Syria to take immediate action to promote regional stability, including by engaging and working with the legitimate and sovereign Government of Lebanon to take forward the co-operation identified by the Secretary General's report as necessary for the full implementation of 1559; and by ending support for groups that oppose the Middle East Peace Process and taking steps to require such groups with headquarters or representatives in Syria to abstain from the use of violence".


[8] Ce programme de travail permettra à la Communauté de co-financer des projets dans le nord de l’Afrique et en Afrique subsaharienne, au Moyen-Orient, en Europe de l’Est, en Asie centrale, dans les Balkans, en Turquie, en Chine, en Amérique latine et dans les Caraïbes, pour un montant total de 45 millions d’euros (voir annexe II).

[8] This work programme will enable the Community to co-fund projects both in North and Sub-Saharan Africa, the Middle-East, Eastern Europe, Central Asia, the Balkans, Turkey, China, Latin America, Caribbean islands up to € 45 million; see Annex II.


M. Santer profitera de cette tournée, qui durera jusqu'au 13 février, pour souligner avec les Chefs d'Etat, ainsi que des Chefs et Membres de gouvernement, l'importance que l'Union européenne (UE) accorde au développement de bonnes relations avec ses partenaires dans la région, pour constater les progrès réalisés dans le cadre du Partenariat euro-méditerranéen lancé en novembre 1995 par la Déclaration de Barcelone, et pour affirmer la volonté de l'UE de travailler avec les partenaires du Moyen-Orient et les Etats-Unis afin de donner un nouvel élan au proc ...[+++]

During his week-long trip, the Commission President will take the opportunity to tell national leaders and government members how much importance the EU attaches to the development of good relations with its partners in the region and to highlight the progress made by the Euro-Mediterranean partnership, launched by the Barcelona Declaration in November 1995. He will also confirm the Union's willingness to work with Middle Eastern countries and the US to kick-start the peace process in the region.


La Communauté européenne animera les 11 et 12 mai prochains, au Palais d'Egmont à Bruxelles, la première réunion du groupe de travail "Développement Economique Régional" institué fin janvier dernier à Moscou, lors de l'ouverture du volet multilatéral du Processus de Paix au Moyen Orient.

On 11 and 12 May, at the Palais d' Egmont in Brussels, the European Community will be hosting the first meeting of the working group on Regional Economic Development set up in Moscow at the end of January at the opening of the "multilateral phase" of the Middle East peace process.


La Communauté sera appelée à tenir un rôle important dans la conférence de paix sur le Moyen-Orient, puisqu'elle présidera le groupe de travail consacré au développement économique de la région.

The Community will have an important role to play in the Middle East peace conference as it will be chairing the working party on the economic development of the region.




Others have searched : gafimoan     groupe ad hoc comepp     groupe de travail moyen-orient     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

groupe de travail moyen-orient ->

Date index: 2021-10-05
w