5. Nonobstant le paragraphe 1, point c), du présent article, une information classifiée jusqu’au niveau «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL», ou à un niveau équivalent, qui est transmis
e par le Conseil au Parlement européen, peut être examinée au cours de réunions se déroulant à huis clos et auxquelles n’assistent que les députés au Parlement
européen et les fonctionnaires du Parlement
européen et autres employés du Parlement t
ravaillant pour les groupes politiques auxquels l
...[+++]’accès à l’information a été accordé conformément à l’article 4, paragraphe 4, et à l’article 5, paragraphe 4.5. Notwithstanding point (c) of paragraph 1 of this Article, information classified up to the level of CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or its equivalent provided by the Coun
cil to the European Parliament may be discussed at meetings held in camera and attended only by Members of the
European Parliament and those officials of the
European Parliament and other Parliament employees wo
rking for political groups who have been granted access to the information in accordance with
...[+++] Article 4(4) and Article 5(4).