Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce avec voix hors champ
Annonce publicitaire avec voix hors champ
Annonceur en cabine
Annonceur hors champs
Annonceuse en cabine
Annonceuse hors champs
Hors champ
Hors champ prép.
Hors de l'écran
Hors de l'écran prép.
Hors-champ
Hors-champ prép.
Message publicitaire avec voix hors champ
Mise hors champ
Publicité avec voix hors champ
Son hors-champ
Voix hors champ
Voix hors-champ
Voix off

Translation of "hors-champ " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
voix hors-champ | voix hors champ | voix off

voice-over |O. | voice off




annonce avec voix hors champ [ message publicitaire avec voix hors champ | publicité avec voix hors champ | annonce publicitaire avec voix hors champ ]

voiceover commercial [ voice over commercial | voiceover advertisement | voice over ad | voiceover ad | voice over advertisement ]


hors champ prép. | hors-champ prép. | hors de l'écran prép.

off-camera | offscreen | off-screen




annonceur en cabine [ annonceuse en cabine | annonceur hors champs | annonceuse hors champs ]

staff announcer


voix hors champ [ voix hors-champ | voix off ]

voice over [ voice-over | voiceover | voice off | off-screen voice | off-camera voice ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque, dans ces cas limités, le champ d’application de la directive 2003/48/CE est hors du champ d'application de la directive 2014/107/UE, les dispositions pertinentes de la directive 2003/48/CE continueraient à s'appliquer, ce qui entraînerait la coexistence de deux normes en matière de communication d'informations au sein de l'Union.

Where, in those limited instances, the scope of Directive 2003/48/EC lies outside the scope of Directive 2014/107/EU, the relevant provisions of Directive 2003/48/EC would continue to apply, resulting in dual reporting standards within the Union.


C'est pourquoi la transformation de produits agricoles qui entrent dans le champ d'application de l'annexe I du traité en produits hors annexe I n'entre pas dans le champ d'application des présentes lignes directrices.

The processing of agricultural products falling within the scope of Annex I of the Treaty into non-Annex I products therefore falls outside the scope of these guidelines.


Toutes les mentions d'armes ou objets hors champ d'action du protocole de l'ONU, tels que les armes à ressort, armes à air ou à gaz, doivent être supprimées.

All references to arms or objects not included in the UN Protocol’s sphere of action, such as spring, air or gas guns should be deleted.


Ces accords, qui s'écartent des pratiques administratives usuelles, sont situés hors du champ d'application de la directive à l'examen, à condition qu'ils ne soient pas imposés au demandeur.

These agreements, which deviate from standard administrative practices, operate outside of the scope of this Directive, provided that they are not imposed on the applicant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«réfugié», tout ressortissant d’un pays tiers qui, parce qu’il craint avec raison d’être persécuté du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de ses opinions politiques ou de son appartenance à un certain groupe social, se trouve hors du pays dont il a la nationalité et qui ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de ce pays, ou tout apatride qui, se trouvant pour les raisons susmentionnées hors du pays dans lequel il avait sa résidence habituelle, ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut y retourner et qui n’entre pas dans le champ d’application de l’article 12.

‘refugee’ means a third-country national who, owing to a well-founded fear of being persecuted for reasons of race, religion, nationality, political opinion or membership of a particular social group, is outside the country of nationality and is unable or, owing to such fear, is unwilling to avail himself or herself of the protection of that country, or a stateless person, who, being outside of the country of former habitual residence for the same reasons as mentioned above, is unable or, owing to such fear, unwilling to return to it, and to whom Article 12 does not apply.


(d) «réfugié», tout ressortissant d'un pays tiers qui, parce qu'il craint avec raison d'être persécuté du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de ses opinions politiques ou de son appartenance à un certain groupe social, se trouve hors du pays dont il a la nationalité et qui ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de ce pays ou tout apatride qui, se trouvant pour les raisons susmentionnées hors du pays dans lequel il avait sa résidence habituelle, ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut y retourner et qui n'entre pas dans le champ d'application de l'article 12;

(d) "refugee" means a third country national who, owing to a well-founded fear of being persecuted for reasons of race, religion, nationality, political opinion or membership of a particular social group, is outside the country of nationality and is unable or, owing to such fear, is unwilling to avail himself or herself of the protection of that country, or a stateless person, who, being outside of the country of former habitual residence for the same reasons as mentioned above, is unable or, owing to such fear, unwilling to return to it, and to whom Article 12 does not apply;


Dans les zones situées hors du champ d'application géographique de l'EVRS, on utilisera d'autres systèmes de référence verticale liés au champ gravimétrique de la Terre pour exprimer les altitudes liées à la gravité.

Other vertical reference systems related to the Earth gravity field shall be used to express gravity-related heights in areas that are outside the geographical scope of EVRS.


Pour les référentiels de coordonnées tridimensionnels et bidimensionnels et pour la composante horizontale des référentiels de coordonnées combinés utilisés aux fins de la mise à disposition de séries de données géographiques, le datum employé est celui du Système de référence terrestre européen 1989 (European Terrestrial Reference System - ETRS89), dans les zones situées dans son champ d'application géographique, ou, dans les zones situées hors du champ d'application géographique de l'ETRS89, le datum du Système de référence terrestre international (International Terrestrial Reference System - ITRS) ou de tout autre référentiel de coord ...[+++]

For the three-dimensional and two-dimensional coordinate reference systems and the horizontal component of compound coordinate reference systems used for making spatial data sets available, the datum shall be the datum of the European Terrestrial Reference System 1989 (ETRS89) in areas within its geographical scope, or the datum of the International Terrestrial Reference System (ITRS) or other geodetic coordinate reference systems compliant with ITRS in areas that are outside the geographical scope of ETRS89.


Enfin l’amendement 14 tire la conséquence de la définition retenue en ce qui concerne l’intéropérabilité, qu’il est essentiel de préserver, mais qui ne concerne plus les logiciels puisqu’ils sont confirmés comme étant hors champ de la brevetabilité.

Finally, Amendment 14 is a necessary consequence of the definition adopted for interoperability, which needs to be maintained, although it no longer covers software, which, as has been confirmed, is not patentable.


«réfugié», tout ressortissant d'un pays tiers qui, parce qu'il craint avec raison d'être persécuté du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de ses opinions politiques ou de son appartenance à un certain groupe social, se trouve hors du pays dont il a la nationalité et qui ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de ce pays ou tout apatride qui, se trouvant pour les raisons susmentionnées hors du pays dans lequel il avait sa résidence habituelle, ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut y retourner et qui n'entre pas dans le champ d'application de l'article 12.

‘refugee’ means a third country national who, owing to a well-founded fear of being persecuted for reasons of race, religion, nationality, political opinion or membership of a particular social group, is outside the country of nationality and is unable or, owing to such fear, is unwilling to avail himself or herself of the protection of that country, or a stateless person, who, being outside of the country of former habitual residence for the same reasons as mentioned above, is unable or, owing to such fear, unwilling to return to it, and to whom Article 12 does not apply.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

hors-champ ->

Date index: 2022-04-30
w