Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépanneur de véhicules
Dépanneur-remorqueur de véhicules
Dépanneuse-remorqueuse de véhicules
ISO
Identification des véhicules
NIV
Numéro d'identification
Numéro d'identification de véhicule
Numéro d'identification du véhicule
Numéro d'identification du véhicule
Numéro d'identification du véhicule automobile
Plaque d'identification du véhicule
Plaque de NIV
Plaque de numéro d'identification du véhicule
VIN

Translation of "identification des véhicules " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




numéro d'identification | numéro d'identification du véhicule | VIN [Abbr.]

vehicle identification number | VIN [Abbr.]


numéro d'identification du véhicule automobile | NIV | numéro d'identification de véhicule

vehicle identification number | VIN


plaque de numéro d'identification du véhicule | plaque d'identification du véhicule | plaque de NIV

vehicle identification number plate | vehicle identification plate | VIN plate


numéro d'identification du véhicule (VIN) [ISO]

vehicle identification number (VIN)


plaque d'identification du véhicule

vehicle identification label


Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (numéro d'identification du véhicule)

Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Vehicle Identification Number)


Système programmé d'identification des véhicules rappelés

Computer Recall Identification System


dépanneur-remorqueur de véhicules | dépanneuse-remorqueuse de véhicules | dépanneur de véhicules | dépanneur de véhicules/dépanneuse de véhicules

bus and coach roadside technician | van recovery technician | coach roadside technician | roadside vehicle technician
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Numéro d’identification du véhicule (VIN) : code alphanumérique attribué au véhicule par le constructeur afin d’assurer l’identification adéquate de chaque véhicule.

Vehicle identification number (VIN): the alphanumeric code assigned to a vehicle by the manufacturer in order to ensure proper identification of every vehicle.


Règlement (UE) n° 19/2011 de la Commission du 11 janvier 2011 concernant les exigences pour la réception de la plaque réglementaire du constructeur et du numéro d’identification des véhicules à moteur et de leurs remorques et mettant en œuvre le règlement (CE) n ° 661/2009 du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions pour l’homologation relatives à la sécurité générale des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, composants et entités techniques distinctes qui leur sont destinés Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE.

Commission Regulation (EU) No 19/2011 of 11 January 2011 concerning type-approval requirements for the manufacturer’s statutory plate and for the vehicle identification number of motor vehicles and their trailers and implementing Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council concerning type-approval requirements for the general safety of motor vehicles, their trailers and systems, components and separate technical units intended therefor (Text with EEA relevance).


M. Eric Goodwin: Toutes les armes à feu enregistrées se verront attribuer un numéro d'identification unique, un numéro d'identification d'arme à feu semblable à ceux qu'on attribue à tous les véhicules au Canada, le numéro d'identification des véhicules.

Mr. Eric Goodwin: Every firearm that is in the system will be provided with a unique identifier, a firearms identification number, very similar to what every vehicle in Canada has—a unique identifier, the vehicle identification number.


2. La demande mentionne les informations concernant le fabricant des pièces ou des équipements, le type, le numéro d'identification et le numéro des pièces ou des équipements, le nom du constructeur du véhicule, le type de véhicule et, s'il y a lieu, l'année de construction ou toute autre information permettant l'identification du véhicule sur lequel les pièces ou les équipements doivent être montés.

2. The application shall include details of the manufacturer of parts or equipment, the type, identification and part numbers of the parts or equipment, the vehicle manufacturer’s name, type of vehicle and, if appropriate, year of construction or any other information permitting the identification of the vehicle to which the parts or equipment are to be fitted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«numéro d’identification du véhicule» (VIN), le code alphanumérique attribué au véhicule par le constructeur afin d’assurer l’identification adéquate de chaque véhicule, comme décrit dans la norme ISO 3779.

Vehicle Identification Number (VIN)’ means the alphanumeric code assigned to a vehicle by the manufacturer in order to ensure proper identification of every vehicle, as described in ISO standard 3779.


Je signalerais en outre au bénéfice de M. Lee que bien qu'une plaque d'immatriculation puisse temporairement être apposée sur un véhicule, elle permet de le distinguer de tous les autres véhicules, et pas seulement des véhicules à moteur semblables, ce qui relève du numéro d'identification du véhicule.

I would also point out, for Mr. Lee's benefit, that while a licence plate may be temporarily attached to a vehicle, it distinguishes the vehicle from all other vehicles, not merely from similar motor vehicles, which is the point of the vehicle identification number.


La première forme d'activité criminelle, qui consiste à modifier le numéro d'identification des véhicules, permet de débarrasser l'auto volée de toutes ses étiquettes, plaques et autres inscriptions portant le numéro d'identification, puis de les doter de pièces de remplacement portant un faux numéro prélevé sur des véhicules importés ou récupérés.

This first form of criminal involvement — VIN tampering — is a process that involves stripping the vehicle of all existing labels, plates and other markings that bear the true Vehicle Identification Number, and then manufacturing replacement labels, plates and other markings bearing a false VIN that was obtained from imported or salvaged vehicles.


Actuellement, les personnes prises à modifier, voire à effacer un numéro d'identification de véhicule, sont accusées, en vertu du Code criminel, de possession de biens criminellement obtenus ou d'infraction à d'autres dispositions reliées au vol. La modification du numéro d'identification de véhicule devient un élément de preuve de l'infraction de possession de biens criminellement obtenus.

Tampering with a vehicle identification number will henceforth be considered evidence with respect to the offence of possession of goods obtained by crime. The Criminal Code defines a vehicle identification number as any number or other mark placed on a motor vehicle for the purpose of distinguishing the motor vehicle from other similar motor vehicles.


Si vous avez volé une Cadillac Escalade noire, vous cherchez sur Internet un véhicule qui correspond à cette description au Texas, par exemple, et ensuite, vous établissez frauduleusement un numéro d'identification du véhicule, vous fabriquez des plaques d'identification et vous les installez sur ce véhicule.

So if you have a stolen black Cadillac Escalade, you look on the Internet and find one that fits that description in Texas, for example, and then fraudulently make up the vehicle identification number and other stickers and identifiers and place those on that vehicle.


Les informations suivantes doivent être fournies en regard de la marque, du modèle et de la variante du véhicule, ou d’autres définitions valables telles que le numéro d’identification du véhicule (VIN) ou l’identification du véhicule ou de systèmes:

The following information shall be required indexed against vehicle make, model and variant, or other workable definition such as VIN or vehicle and systems identification:


w