L
orsque le bénéficiaire effectif d’intérêts est résident d’un pays de l’UE autre que celui où est établi l’agent payeur, la directive impose à ce dernier de communiquer à l’autorité compétente du pays de l’UE où il est établi, un contenu minimal d’informations telles que l’identité et la résidence du bénéficiaire effectif, le nom ou la dénomination et l’adresse de l’agent p
ayeur, le numéro de compte du bénéficiaire effec
tif ou, à défaut, l’identification de la créance génér ...[+++]atrice des intérêts, et des informations concernant le paiement d’intérêts.Where the beneficial owner is resident in an EU country other than that in which the paying agent is established, the Directive stipulates that the latter
must report to the competent authority of the EU country of establishment a minimum amount of information, such as the identity and residence of the beneficial owner, the name and address of the paying agent, the account number of the beneficial owner or, w
here there is none, identification of the debt claim giving rise to the interest, and information concerning the interest paymen
...[+++]t.