La deuxième option : si la Cour suprême décide que le nombre de falsifications — en général, je ne vais pas les énumérer; les observateurs canadiens surtout en ont donné plusieurs preuves — a empêché les électeurs d'accomplir leur droit immanent d'élire le chef d'État, les élections pourraient être déclarées non valides.
The second option: if the Supreme Court decides that the number of cases of fraud — generally, without listing them; the Canadian observers, especially, gathered much evidence of this — prevented voters from exercising their inherent right to elect the head of state, the elections could be declared invalid.