Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance d'indemnités journalières
Assurance d'indemnités journalières en cas de maladie
Assurance facultative d'indemnités journalières
Assurance individuelle
Frais de rupture
Frais de résiliation
Indemnité de cessation d'emploi
Indemnité de cessation de fonctions
Indemnité de difficulté d'existence
Indemnité de licenciement
Indemnité de nuisances
Indemnité de pénibilité
Indemnité de rupture
Indemnité de rupture de négociation
Indemnité de rupture des négociations
Indemnité de résiliation
Indemnité de réunion
Indemnité de séjour
Indemnité forfaitaire
Indemnité forfaitaire de réunion
Indemnité forfaitaire de séjour
Indemnité pour
Indemnité pour perte d'emploi
Indemnité pour travail pénible
Indemnité uniforme
Indemnités d'un montant uniforme
Indemnités journalières de maladie
Majoration pour travaux pénibles
Nom de resource uniforme
Prime d'incommodité
Prime de pénibilité
Prime de sujétion
URN
Uniform Resource Name
Uniforme

Translation of "indemnité uniforme " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
indemnité forfaitaire | indemnité uniforme

flat rate allowance


indemnités d'un montant uniforme

flat dollar level of benefits


prestations, indemnités et droits

Benefits, entitlements and rights


indemnité de cessation de fonctions | indemnité de cessation d'emploi | indemnité de licenciement | indemnité pour perte d'emploi

layoff pay | severance package | severance pay


indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour

flat-rate meeting allowance | flat-rate subsistence allowance | meeting allowance | subsistence allowance


prime de pénibilité [ prime de sujétion | indemnité de pénibilité | prime d'incommodité | majoration pour travaux pénibles | indemnité de nuisances | indemnité de difficulté d'existence | indemnité pour travail pénible | indemnité pour difficultés exceptionnelles d'existence | indemnité pour ]

hardship allowance [ hardship pay | inconvenience allowance | hardship supplement | hardship premium | inconvenience bonus | penalty pay ]


assurance individuelle facultative d'indemnités journalières | assurance facultative d'indemnités journalières | assurance d'indemnités journalières | assurance d'indemnités journalières en cas de maladie | indemnités journalières de maladie | assurance individuelle

daily allowance insurance


indemnité de rupture des négociations [ indemnité de rupture | indemnité de résiliation | indemnité de rupture de négociation | frais de rupture | frais de résiliation ]

break fee [ break-up fee | termination fee | bust-up fee ]




nom de resource uniforme (1) | Uniform Resource Name (2) [ URN ]

Uniform Resource Name [ URN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le rapport sur la qualité de vie, dont on a fait mention, la recommandation 41 propose de remplacer l'indemnité d'affectation par une nouvelle indemnité non imposable qui dédommagera adéquatement tout le personnel et de prévoir une indemnité uniforme non liée au grade.

In the quality-of-life report, which has been touched on, recommendation 41 was that posting allowances be replaced with the new non-taxable posting benefit that will adequately compensate all personnel, and the allowance should be uniform and not tied to rank.


La proposition comprenait aussi une augmentation de 14 p. 100 des indemnités de repas pris au Canada, de même qu'une augmentation des sommes allouées pour l'achat d'uniformes et des gratifications.

It increased by 14 per cent the domestic meal allowance. It made increases to uniform allowances and gratuity allowances.


C'est pourquoi, et compte tenu du fait qu'un crédit aux consommateurs n'est, en raison de sa durée et de son volume, pas financé par des mécanismes de financement à long terme, il convient de fixer le plafond de l'indemnité au moyen d'un taux uniforme.

Therefore, and due to the fact that consumer credit is, given its duration and volume, not financed by long-term funding mechanisms, the ceiling for the compensation should be fixed in terms of a flat-rate amount.


1. Le transporteur qui a payé une indemnité en vertu des présentes règles uniformes a un droit de recours contre les transporteurs ayant participé au transport conformément aux dispositions suivantes:

1. A carrier who has paid compensation pursuant to these Uniform Rules shall have a right of recourse against the carriers who have taken part in the carriage in accordance with the following provisions:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les limites de responsabilité prévues aux présentes règles uniformes ainsi que les dispositions du droit national qui limitent les indemnités à un montant déterminé ne s’appliquent pas, s’il est prouvé que le dommage résulte d’un acte ou d’une omission que le transporteur a commis, soit avec l’intention de provoquer un tel dommage, soit témérairement et avec conscience qu’un tel dommage en résulterait probablement.

The limits of liability provided for in these Uniform Rules as well as the provisions of national law, which limit the compensation to a fixed amount, shall not apply if it is proved that the loss or damage results from an act or omission, which the carrier has committed either with intent to cause such loss or damage, or recklessly and with knowledge that such loss or damage would probably result.


5. Le montant total de l’indemnité dû par le transporteur, le transporteur substitué ainsi que leurs agents et les autres personnes au service desquelles ils recourent pour l’exécution du transport, n’excède pas les limites prévues aux présentes règles uniformes.

5. The aggregate amount of compensation payable by the carrier, the substitute carrier and their servants and other persons whose services they make use of for the performance of the carriage shall not exceed the limits provided for in these Uniform Rules.


5. Le montant total de l’indemnité dû par le transporteur, le transporteur substitué ainsi que leurs agents et les autres personnes au service desquelles ils recourent pour l’exécution du transport, n’excède pas les limites prévues aux présentes règles uniformes.

5. The aggregate amount of compensation payable by the carrier, the substitute carrier and their servants and other persons whose services they make use of for the performance of the carriage shall not exceed the limits provided for in these Uniform Rules.


Le compromis, partant d'un accord de principe sur une indemnité parlementaire uniforme à la charge du budget communautaire - d'un montant de 5.677 euros/mois, représentant la moyenne des indemnités nationales actuelles - s'est concentré sur la solution des problèmes fondamentaux restés encore ouverts, à savoir :

The compromise, taking as its starting point an agreement in principle on a standard parliamentary allowance, to be paid for out of the Community budget, of EUR 5 677 per month, representing the average of the current national allowances, focuses on the solution of the main outstanding problems, namely:


En remplaçant le processus de négociation de l’indemnité par un autre où la Société détermine seule l’indemnité appropriée, il sera probablement possible de faire en sorte que le processus de recouvrement des coûts soit plus uniforme et plus rapide.

By replacing the previous negotiated process of determining fees with the authority to unilaterally determine appropriate fees, it is likely that greater consistency and expediency will be realized in the cost-recovery process.


Certains de ces hauts gradés ont quitté leur uniforme un jour et sont revenus dès le lendemain, en civil, pour reprendre leur ancien emploi et toucher plus d'argent encore, après avoir bien sûr perçu une confortable indemnité de départ.

Some of these high-ranking senior officers have taken off their uniforms one day and marched right back into their old jobs the very next day, wearing civilian attire and making more money, plus receiving large severance packages.


w