Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîtier de multiplexeur de vibrations de moteur
Chaîne de surveillance des vibrations du moteur
Indicateur de température du moteur
Indicateur de vibrations
Indicateur de vibrations du moteur
Indicateur de vibrations réacteur
Indicateur numérique des paramètres moteurs
Indicateur numérique paramètres moteurs

Traduction de «indicateur de vibrations du moteur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur de vibrations du moteur

engine vibration indicator


indicateur de vibrations du moteur

engine vibration indicator


indicateur numérique des paramètres moteurs [ indicateur numérique paramètres moteurs ]

digital engine monitor display


chaîne de surveillance des vibrations du moteur

vibration monitoring system


boîtier de multiplexeur de vibrations de moteur

engine vibration monitoring system remote unit | EVMS remote unit


(appareil)indicateur de pression de moteur

engine-pressure indicator


indicateur de vibrations réacteur

engine vibration indicator [ engine vibration monitor ]


indicateur de température du moteur

engine temperature gauge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Machines forestières et machines de jardin — Code d’essai des vibrations pour machines portatives tenues à la main à moteur à combustion interne — Vibrations au niveau des poignées (ISO 22867:2011)

Forestry and gardening machinery — Vibration test code for portable hand-held machines with internal combustion engine — Vibration at the handles (ISO 22867:2011)


l’efficacité énergétique des véhicules à moteur (en rendant obligatoire l’installation des systèmes de contrôle de la pression des pneumatiques et des indicateurs de changement de vitesse).

the energy efficiency of motor vehicles (by making it mandatory to install tyre pressure monitoring systems and gear shift indicators).


Le règlement (CE) no 661/2009 exige l’installation d’indicateurs de changement de vitesse (GSI) sur tous les véhicules de la catégorie M qui sont équipés d’une boîte de vitesse manuelle et dont la masse de référence ne dépasse pas 2 610 kg et sur les véhicules auxquels la réception par type est étendue conformément à l’article 2, paragraphe 2, du règlement (CE) no 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires ...[+++]

Regulation (EC) No 661/2009 requires the installation of gear shift indicators (GSI) on all vehicles, which are fitted with a manual gearbox, of category M with a reference mass not exceeding 2 610 kg and vehicles to which type-approval is extended in accordance with Article 2(2) of Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and main ...[+++]


Machines à moteur portatives — Méthodes d’essai pour l’évaluation de l’émission de vibrations — Partie 1: Meuleuses verticales et meuleuses d’angles (ISO 28927-1:2009)

Hand-held portable power tools — Test methods for evaluation of vibration emission — Part 1: Angle and vertical grinders (ISO 28927-1:2009)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la directive 2009/80/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 relative à l'identification des commandes, témoins et indicateurs des véhicules à moteur à deux ou trois roues

Directive 2009/80/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the identification of controls, tell-tales and indicators for two or three-wheel motor vehicles


la directive 2009/80/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 relative à l'identification des commandes, témoins et indicateurs des véhicules à moteur à deux ou trois roues (20),

Directive 2009/80/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the identification of controls, tell-tales and indicators for two or three-wheel motor vehicles (20),


La directive 93/29/CEE du Conseil du 14 juin 1993 relative à l’identification des commandes, témoins et indicateurs des véhicules à moteur à deux ou trois roues (3) a été modifiée de façon substantielle (4).

Council Directive 93/29/EEC of 14 June 1993 on the identification of controls, tell-tales and indicators for two- or three-wheel motor vehicles (3) has been substantially amended (4).


393 L 0029: directive 93/29/CEE du Conseil, du 14 juin 1993, relative à l'identification des commandes, témoins et indicateurs des véhicules à moteur à deux à ou trois roues (JO n° L 188 du 29. 7. 1993, p. 1).

393 L 0029: Council Directive 93/29/EEC of 14 June 1993 on the identification of controls, tell-tales and indicators for two- or three-wheel motor vehicles (OJ No L 188, 29. 7. 1993, p. 1).


Harmoniser les législations des États membres en ce qui concerne les commandes, les témoins et les indicateurs des véhicules à moteur.

To harmonize the laws of the Member States with regard to controls, tell-tales and indicators of motor vehicles.


DIRECTIVE 93/29/CEE DU CONSEIL du 14 juin 1993 relative à l'identification des commandes, témoins et indicateurs des véhicules à moteur à deux ou trois roues

COUNCIL DIRECTIVE 93/29/EEC of 14 June 1993 on the identification of controls, tell-tales and indicators for two- or three-wheel motor vehicles




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

indicateur de vibrations du moteur ->

Date index: 2021-12-29
w