Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADIFAL
Association internationale de l'industrie des engrais
CMC ENGRAIS
CMC-ENGRAIS
Engrais
Engrais azoté
Engrais chimique
Engrais phosphorique
Engrais potassique
Industrie des engrais
Production d'engrais
Réunion consultative sur l'industrie des engrais
Urée

Translation of "industrie des engrais " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
industrie des engrais [ production d'engrais ]

fertiliser industry [ fertilizer industry | production of fertilisers ]




Association internationale de l'industrie des engrais [ Association internationale des fabricants de superphosphate et d'engrais composés ]

International Fertilizer Industry Association [ IFA | International Phosphate Industry Association | International Superphosphate Manufacturers Association ]


Comité Marché commun de l'industrie des engrais azotés et phosphatés | CMC ENGRAIS [Abbr.]

Common Market Committee of the Nitrogenous and Phosphatic Fertilisers Industry | CMC ENGRAIS [Abbr.]


Comité Marché commun de l'industrie des engrais azotés et phosphatés | CMC-ENGRAIS [Abbr.]

Common Market Committee of the Nitrogenous and Phosphatic Fertilisers Industry | CMC-ENGRAIS [Abbr.]


Réunion consultative sur l'industrie des engrais

Consultation Meeting on the Fertilizer Industry


Association pour le développement de l'industrie des engrais en Amérique latine | ADIFAL [Abbr.]

Association for the Development of the Fertiliser Industry in Latin America | ADIFAL [Abbr.]


engrais chimique [ engrais azoté | engrais phosphorique | engrais potassique | urée ]

chemical fertiliser [ chemical fertilizer | inorganic fertiliser | nitrogenous fertiliser | phosphoric fertiliser | potassium fertiliser | urea ]


opérateur de production en chimie - fabrication d’engrais | opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opérateur de production chimiste - fabrication d’engrais/opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opératrice de production en chimie - fabrication d’engrais

fertilizer mixer | fertilizer mixing machine operative | fertiliser mixer | mixer of fertilizer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La magnésite calcinée à mort ainsi que la magnésie électrofondue sont essentiellement utilisées dans l’industrie des réfractaires; la magnésite caustique calcinée est surtout employée dans des applications chimiques telles que les engrais et les aliments pour bétail, la pâte à papier et le papier, la sidérurgie, l'hydrométallurgie et le traitement des eaux usées.

Dead burned magnesite and fused magnesia are predominantly used in the refractory industry; caustic calcined magnesite is mostly used in chemical-based applications such as fertilisers and livestock feed, pulp and paper, iron and steel making, hydrometallurgy and waste water treatment.


Nos agriculteurs utilisent des engrais fabriqués à partir de ressources importées ou au moyen de procédés à forte intensité énergétique, bien que notre industrie puisse valoriser ces biodéchets en les transformant en nutriments recyclés.

Our farmers are using fertilisers manufactured from imported resources or from energy-intensive processes although our industry could valorise these bio-wastes in recycled nutrients.


Koch Industries: activités de production, de négoce et de services dans de nombreux secteurs, tels que la production de carburants et de combustibles, de produits pétrochimiques et d’asphalte, l’exploitation de conduites de transport et le commerce de pétrole et d’autres produits de base, la production de pâte à papier, de papier et de produits d’emballage, la production de produits de construction et de produits chimiques, d’intermédiaires chimiques, de polymères et de fibres, ainsi que d’engrais ...[+++]

for Koch Industries: manufacturing, trading and services in various industries, such as production of fuel, petrochemicals and asphalt; operation of pipelines and trading of oil and other commodities; manufacturing of pulp, paper and packaging; building products and chemicals; chemical intermediaries, polymers and fibres; fertilisers; process and pollution control equipment and technologies; and ranching,


T. considérant qu'il y a une intense activité de consolidation et de fusion dans l'industrie des engrais, laquelle se trouve majoritairement entre les mains d'un nombre d'acteurs relativement réduit,

T. whereas there is an important amount of consolidation and merger activity in the fertilizer supply industry, the majority of which is in the hands of relatively few players,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande aux autorités nationales et européennes de réagir aux abus de position dominante de certains négociants de l'industrie agroalimentaire, du commerce alimentaire de détail et du commerce d'intrants, notamment dans le secteur des engrais, où les agriculteurs doivent faire face à d'énormes difficultés pour acheter à terme les engrais essentiels à leur production; estime que les autorités européennes de la concurrence (DG Co ...[+++]

9. Calls on national and European competition authorities to address the abuses of the dominant position of agribusiness traders, food retailers and input companies and to apply EU antitrust legislation, in particular in the fertilisers sector, where farmers face tremendous difficulties in forward-buying essential fertilisers; considers that European competition authorities (DG Competition, etc.) should therefore carry out a full sector inquiry to challenge all anti-competitive practices;


9. demande aux autorités nationales et européennes de réagir aux abus de position dominante de certains négociants de l’industrie agroalimentaire, du commerce alimentaire de détail et du commerce d’intrants, notamment dans le secteur des engrais, où les agriculteurs doivent faire face à d’énormes difficultés pour acheter à terme les engrais essentiels à leur production; estime que les autorités européennes de la concurrence (DG Co ...[+++]

9. Calls on national and European competition authorities to address the abuses of the dominant position of agribusiness traders, food retailers and input companies and to apply EU antitrust legislation, in particular in the fertilisers sector, where farmers face tremendous difficulties in forward-buying essential fertilisers; considers that European competition authorities (DG Competition, etc.) should therefore carry out a full sector inquiry to challenge all anti-competitive practices;


Compte tenu des particularités de l’industrie des engrais (notamment son intensité capitalistique) et de la nature du marché des engrais (instabilité des prix des matières premières et des produits finaux), il est admis que la marge d’exploitation, considérée isolément, ne constitue peut-être pas le meilleur indicateur de la rentabilité et qu’elle devrait être considérée conjointement avec d’autres indicateurs, tels que le rendement des capitaux investis et le rendement des investissements.

Given the particular characteristics of the fertiliser industry (inter alia, its capital intensiveness) and the nature of the fertiliser market (the volatility of its raw materials prices and of final product prices), it is agreed that return on sales, on its own, may not necessarily be the most telling indicator regarding profitability, and that it should be complemented with indicators such as return on capital employed and return on investment.


Le requérant a en outre affirmé que, dans le cas de l’industrie des engrais, la marge d’exploitation ne constituait pas un indicateur de préjudice approprié pour les bénéfices et que le rendement des capitaux investis et/ou le rendement des investissements étaient, qualitativement, des indicateurs plus pertinents pour ce type d’évaluation.

The applicant further alleged that, in the case of the fertiliser industry, return on sales is not an appropriate indicator of injury as regards profits, and that return on capital employed and/or return on investment are qualitatively more adequate for such an assessment.


De nombreux domaines à forte consommation énergétique de l’industrie manufacturière, tels que la sidérurgie, l’industrie cimentière, de la chaux et des engrais chimiques, pourraient cesser d’exister dans ces pays en conséquence de ces hausses de prix, et avoir des répercussions négatives sur la société.

Many energy-intensive areas of manufacturing such as steelmaking, the cement industry, lime and artificial fertilisers may cease to exist in those countries due to such price increases, with negative consequences for society.


La production de biogaz à partir d'engrais animaux est relativement faible (de 40 à 90 m/t); la production à partir de céréales est déjà plus élevée (de 170 à 220 m3/t), et celle utilisant des produits de l'industrie alimentaire est encore supérieure (de 250 à 480 m/t).

Biogas output from animal fertilizers is rather low (40-90 m3/t (cubic meters per tons), much higher from cereals (170-220 m³/t), and even higher from food-industrial materials (primarily slaughterhouse by-products and waste (250-480 m³/t).




Others have searched : adifal     cmc engrais     cmc-engrais     engrais     engrais azoté     engrais chimique     engrais phosphorique     engrais potassique     industrie des engrais     production d'engrais     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

industrie des engrais ->

Date index: 2023-11-28
w