Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingénieur des masses
Ingénieur des mesures de masse
Ingénieur des mesures industrielles
Ingénieur en mesure du travail
Ingénieure en mesure du travail
Mesure de la masse d'un échantillon
Mesure de masse
Personnalisation de masse
Point de mesure à la masse
Sur-mesure de masse

Translation of "ingénieur des mesures de masse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ingénieur des mesures de masse [ ingénieur des masses ]

Mass Engineer [ mass engineer ]


ingénieur en mesure du travail [ ingénieure en mesure du travail ]

work measurement engineer


personnalisation de masse | sur-mesure de masse

mass customization | mass customisation


mesure de masse

general measure | measure of general application


ingénieur des mesures industrielles

industrial measurement engineer


ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures/ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures

actuator and sensor engineer | engineer of sensors | sensor designer | sensor engineer




on a mesuré la concentration pondérale brute, à distinguer de la masse respirable

gross mass concentration, as distinct from respirable mass was measured


spectromètre de masse pour la mesure automatique d'isotopes

automatic isotope mass spectrometer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
mesurer la masse du véhicule de base équipé du système d’adaptation, réservoir de GPL plein, ou faire la somme de la masse de référence du véhicule d’origine et de la masse du système d’adaptation, réservoir de GPL plein;

The parent vehicle mass shall be measured with the retrofit system installed on the vehicle including the LPG tank fully filled up or shall be calculated as the sum of the original vehicle reference mass and the mass of the retrofit system with the LPG tank fully filled up;


mesurer la masse du véhicule de base équipé du système d’adaptation, réservoir de GNC plein, ou faire la somme de la masse de référence du véhicule d’origine et de la masse du système d’adaptation, réservoir de GNC plein;

The parent vehicle mass shall be measured with the retrofit system installed on the vehicle including the CNG tank fully filled up or shall be calculated as the sum of the original vehicle reference mass and the mass of the retrofit system with the CNG tank fully filled up;


(7) Afin d'atteindre les objectifs de l'Union en matière de qualité de l'air et d'assurer le maintien de l'effort visant à réduire les émissions des véhicules, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) devrait être délégué à la Commission pour ce qui concerne les modalités d'application du règlement (CE) nº 715/2007 aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 dont la masse de référence dépasse 2 610 kg sans que la masse maximale du véhicule dépasse 7 500 kg, les procédures spécifiques, les essais et les prescriptions pour la réception par type, les prescript ...[+++]

(7) In order to achieve Union air quality objectives and to ensure a continuous effort to reduce vehicle emissions, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFUE) should be delegated to the Commission in respect of the detailed rules on the application of Regulation (EC) No 715/2007 to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum vehicle mass not exceeding 7 500 kg, the specific procedures, tests and requirements for type approval, the requirements for the implementation of the prohibition on the use of defeat dev ...[+++]


(7) Afin d'atteindre les objectifs de l'UE en matière de qualité de l'air et d'assurer le maintien de l'effort visant à réduire les émissions des véhicules, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) devrait être délégué à la Commission pour ce qui concerne les modalités d'application du règlement (CE) n° 715/2007 aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 dont la masse de référence dépasse 2 610 kg sans que la masse en charge maximale techniquement admissible dépasse 7 500 kg, les procédures spécifiques, les essais et les prescriptions pour la récepti ...[+++]

(7) In order to achieve EU air quality objectives and to ensure a continuous effort to reduce vehicle emissions, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFUE) should be delegated to the Commission in respect of the detailed rules on the application of Regulation (EC) No 715/2007 to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum technically permissible laden mass not exceeding 7 500 kg, the specific procedures, tests and requirements for type approval, the requirements for the implementation of the prohibi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Afin d'atteindre les objectifs de l'UE en matière de qualité de l'air et d'assurer le maintien de l'effort visant à réduire les émissions des véhicules, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) devrait être délégué à la Commission pour ce qui concerne les modalités d'application du règlement (CE) n° 715/2007 aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 dont la masse de référence dépasse 2 610 kg sans que la masse maximale du véhicule dépasse 5 000 kg, les procédures spécifiques, les essais et les prescriptions pour la réception par type, les prescription ...[+++]

(7) In order to achieve EU air quality objectives and to ensure a continuous effort to reduce vehicle emissions, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFUE) should be delegated to the Commission in respect of the detailed rules on the application of Regulation (EC) No 715/2007 to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum vehicle mass not exceeding 5 000 kg, the specific procedures, tests and requirements for type approval, the requirements for the implementation of the prohibition on the use of def ...[+++]


Les instruments de mesure comme les compteurs d’eau froide pour eau non propre, les alcoomètres, certains poids, les manomètres pour pneumatiques et les appareils pour mesurer la masse standard des céréales ou la taille des citernes de bateaux ont, dans la pratique, été remplacés par des appareils numériques plus modernes.

Measuring instruments for cold water meters for non-clean water, alcohol meters, certain weights, tyre pressure gauges and equipment to measure the standard mass of grain or the size of ship tanks have been replaced, in practice, by more modern digital equipment.


Dans un deuxième temps on mesure la masse volumique du distillat obtenu.

The density of the distillate obtained is then measured.


Pour vérifier la calibration, on mesure la masse volumique de fluides de référence.

To check the calibration, measure the density of the reference fluids.


2. Les États membres notifient à la Commission la ou les méthode(s) utilisée(s) aux fins du présent règlement pour mesurer les masses ou, le cas échéant, convertir les volumes en masse, la justification des coefficients appliqués et leurs circonstances exactes d'application, ainsi que leurs modifications ultérieures éventuelles.

2. Member States shall notify to the Commission the method(s) used for the purposes of this Regulation to measure mass or, where applicable, to convert volume into mass, the reasoning behind the coefficients selected, and the exact circumstances in which they apply, together with any subsequent amendments thereto.


La Commission étudie-t-elle la possibilité, dans le cadre du programme de protection civile actuel, d'envoyer en Algérie une équipe spécialisée de sismologues et d'ingénieurs pour étudier la zone concernée, ainsi que les constructions qui s'y trouvent, et pour proposer des mesures éventuelles à prendre afin de réduire les effets des séismes?

Is the Commission examining the possibility, within the framework of the current programme for civil protection, of sending a special squad of seismologists and engineers to Algeria to study the area and the buildings located there, and to formulate measures which we could take to reduce the consequences of earthquakes?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

ingénieur des mesures de masse ->

Date index: 2024-03-24
w