Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspecteur responsable de chaque abattoir

Translation of "inspecteur responsable de chaque abattoir " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
inspecteur responsable de chaque abattoir

Inspector-in-charge(IIC)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Le ministre remet à chaque inspecteur un certificat attestant sa qualité; ce document énumère les dispositions de la présente loi, des règlements, de la Convention et des annexes I et II de celle-ci que son titulaire est autorisé à faire respecter; l’inspecteur est tenu de présenter son certificat, sur demande, au responsable des lieux et véhicules qui font l’objet de sa visite.

(2) The Minister shall furnish every inspector with a certificate of his designation as an inspector setting out the provisions of this Act, the regulations, the Convention and Annexes I and II to the Convention that the inspector is authorized to enforce, and, on boarding any vehicle or entering any place described in subsection 5(1), an inspector shall, if so required, produce the certificate to the person in charge thereof.


Or, fait intéressant, une vérification interne du programme de surveillance de la maladie de la vache folle de l'USDA, vérification effectuée par l'inspecteur de l'agence l'automne dernier, a permis de dévoiler que les animaux les plus à risque ne faisaient pas l'objet de tests, qu'il régnait une certaine confusion chez les inspecteurs et les responsables des abattoirs, et que les règlements n'étaient pas appliqués.

However, it is interesting that an internal audit of the USDA's mad cow surveillance program by the agency's inspector last fall found a failure to test the riskiest animals, confusion among inspectors and slaughterhouses, and a failure to follow regulations.


(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; d) en ce qui concerne les chemins de fer en b) et en c), dans quelles conditions les t ...[+++]

(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) what legislative or regulatory framework governs local emergency preparedness plans i ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en est-on arrivé; c) quelles seront les restrictions imposées à partir de 2013 par l’UE à l’industrie canadienne de la viande chevaline, (i) quelles sont les conséquences prévues de ces restrictions sur la fréquen ...[+++]

(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions were reached; (c) what restrictions effective in 2013 will be imposed upon the Canadian horse meat industry by the EU, (i) what is the anticipated impact of these restrictions on the frequency and type of drug residue testing on horse meat in Canada as well as on the data required on Equine Information Documents ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, un responsable du bien-être des animaux est désigné par l’exploitant au sein de chaque abattoir.

Moreover, an Animal Welfare Officer shall be appointed by the operator in each slaughterhouse.


En vertu du système actuel, un inspecteur fédéral de l'ACIA qui a reçu une formation poussée se rend dans les abattoirs de ces provinces chaque fois que des animaux sont tués.

Under the current system, a highly trained CFIA federal inspector visits the plants in these provinces whenever animals are being slaughtered.


1. Les exploitants désignent, pour chaque abattoir, un responsable du bien-être des animaux qui les aide à assurer le respect des dispositions du présent règlement.

1. Business operators shall designate an animal welfare officer for each slaughterhouse to assist them in ensuring compliance with the rules laid down in this Regulation.


1. Les exploitants désignent, pour chaque abattoir, un responsable du bien-être des animaux qui les aide à assurer le respect des dispositions du présent règlement.

1. Business operators shall designate an animal welfare officer for each slaughterhouse to assist them in ensuring compliance with the rules laid down in this Regulation.


Par ailleurs, un responsable du bien-être des animaux est désigné par l’exploitant au sein de chaque abattoir.

Moreover, an Animal Welfare Officer shall be appointed by the operator in each slaughterhouse.


1. Les exploitants désignent, pour chaque abattoir, un responsable du bien-être des animaux qui est chargé d'assurer le respect des dispositions du présent règlement dans l'abattoir concerné.

1. Operators shall designate an animal welfare officer for each slaughterhouse, to be responsible for ensuring compliance with the rules laid down in this Regulation in that slaughterhouse.




Others have searched : inspecteur responsable de chaque abattoir     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

inspecteur responsable de chaque abattoir ->

Date index: 2023-11-14
w