Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Accord sur l'inspection avant expédition
Avant le début du déchargement
Inspection avant décharge
Inspection avant embarquement
Inspection avant expédition
Inspection avant le lancement
Inspection avant le vol
Inspection avant terme
Inspection avant vol
Inspection pré-vol
Inspection prévol
Inspection sanitaire vétérinaire avant abattage
Préparation pour le vol
Visite avant terme
Visite avant vol
Visite prévol
Vérification avant le vol
Vérification avant-vol

Translation of "inspection avant décharge " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
inspection avant décharge

PDI | predelivery inspection


préparation pour le vol [ inspection prévol | inspection pré-vol | vérification avant le vol | inspection avant vol | inspection avant le vol | vérification avant-vol | visite avant vol | visite prévol ]

pre-flight checking [ pre-flight inspection | pre-flight check | before-flight inspection | before flight inspection | preflight inspection | preflight check-out | before flight check | b-check ]


inspection avant embarquement [ inspection avant expédition ]

pre-shipment inspection


inspection avant terme [ visite avant terme ]

out of phase inspection [ out-of-phase inspection ]


inspection avant expédition

pre-shipment inspection | PSI [Abbr.]


accord sur l'inspection avant expédition entre les membres de l'Organisation mondiale du commerce

Agreement on pre-shipment inspection between members of the World Trade Organisation


Accord sur l'inspection avant expédition [ API ]

Agreement on Preshipment Inspection [ API ]




inspection sanitaire vétérinaire avant abattage

conduct ante-mortem veterinary health check of animals intended for consumption | conduct veterinary health check before slaughter | conduct ante-mortem veterinary health inspection | conduct ante-mortem veterinary health inspection of food production animals


avant le début du déchargement

before breaking bulk | BBB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) si elles sont exercées conformément au présent règlement, les opérations exercées par les pêcheurs ou les transformateurs au moment ou au lieu de la prise, du déchargement, de la manutention, de la garde ou du transport du poisson pour en conserver la qualité et l’innocuité, avant que celui-ci soit livré à un établissement agréé pour y être transformé, entreposé ou inspecté avant l’exportation.

(e) actions taken by fishers or processors at the time or point of catching, unloading, handling, holding or transporting fish to preserve its quality and safety before delivery to a registered establishment for the purpose of processing, storage or inspection before export, if those actions are taken in accordance with these Regulations.


e) si elles sont exercées conformément au présent règlement, les opérations exercées par les pêcheurs ou les transformateurs au moment ou au lieu de la prise, du déchargement, de la manutention, de la garde ou du transport du poisson pour en conserver la qualité et l’innocuité, avant que celui-ci soit livré à un établissement agréé pour y être transformé, entreposé ou inspecté avant l’exportation.

(e) actions taken by fishers or processors at the time or point of catching, unloading, handling, holding or transporting fish to preserve its quality and safety before delivery to a registered establishment for the purpose of processing, storage or inspection before export, if those actions are taken in accordance with these Regulations.


9. Le patron de tout navire de long cours arrivant avec une cargaison dans le port de Montréal, qui n’aura pas déjà légalement commencé à décharger durant le voyage à quelque port en Canada, notifiera le gardien de port d’être présent à l’ouverture des écoutilles du navire, et immédiatement après la découverte de quelque avarie à la cargaison, l’invitera à en faire l’inspection afin d’en constater la nature, la cause et l’étendue, avant que la cargaison av ...[+++]

9. The master of every sea-going vessel arriving with cargo in the Port of Montreal, which has not previously legally broken bulk during the voyage at any port in Canada, shall notify the Port Warden to be present at the opening of the hatches of such vessel; and immediately on the discovery of any damage to the cargo, shall request him to survey the same, with the view of ascertaining the nature, cause and extent of such damage, before such damaged cargo shall be removed from the place in which it was originally stowed, — though, for the purpose of full and complete investigation, the Port Warden may cause the cargo so dama ...[+++]


9. Le patron de tout navire de long cours arrivant avec une cargaison dans le port de Montréal, qui n’aura pas déjà légalement commencé à décharger durant le voyage à quelque port en Canada, notifiera le gardien de port d’être présent à l’ouverture des écoutilles du navire, et immédiatement après la découverte de quelque avarie à la cargaison, l’invitera à en faire l’inspection afin d’en constater la nature, la cause et l’étendue, avant que la cargaison av ...[+++]

9. The master of every sea-going vessel arriving with cargo in the Port of Montreal, which has not previously legally broken bulk during the voyage at any port in Canada, shall notify the Port Warden to be present at the opening of the hatches of such vessel; and immediately on the discovery of any damage to the cargo, shall request him to survey the same, with the view of ascertaining the nature, cause and extent of such damage, before such damaged cargo shall be removed from the place in which it was originally stowed, — though, for the purpose of full and complete investigation, the Port Warden may cause the cargo so dama ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Le maître de tout navire qui aura rompu son chargement pour s’alléger ou pour d’autres objets nécessaires, avant son arrivée dans le havre de Québec, devra, immédiatement après la découverte de toute avarie de la cargaison, faire faire l’inspection de ce navire en la manière prescrite par le présent acte, avant que la cargaison n’ait été dérangée de la place où elle avait été en premier lieu arrimée; et si, après l’arrivée au port de quelque navire d’outre-mer, qui n’a pas eu occasion de s’alléger, de rompre son char ...[+++]

8. The master of any vessel which has broken bulk for the purpose of lightening or other necessary purpose, previous to her arrival in the harbor of Quebec, shall, immediately on the discovery of any damaged cargo, proceed to hold a survey on the same in the manner herein prescribed, before the same shall be moved out of the place in which it was originally stowed; and if, after the arrival in port of any vessel from beyond the seas, which has not had occasion to lighten, break bulk, or otherwise discharge any portion of her cargo before coming into the harbour, the hatches of such vessel shall be first opened by any person not a Port W ...[+++]


Ces trois types d’inspections non discriminatoires devraient couvrir: a) les inspections non discriminatoire effectuées sur le lieu de départ avant le transport des animaux pour de longs trajets entre des États membres et avec des pays tiers, et après le déchargement des animaux du moyen de transport au lieu de destination lorsqu’il s’agit d’un abattoir; b) les inspections non discriminatoires effectuées en cours de transport; et ...[+++]

Those three types of non-discriminatory inspections should cover: (a) non-discriminatory inspections carried out at place of departure before the animals are transported on long journeys between Member States and with third countries, and after the animals are unloaded from the means of transport at the place of destination when it is a slaughterhouse; (b) non-discriminatory inspections carried out during the transport; and (c) non-discriminatory inspections carried out after the completion of the transport to verify compliance with journey times and resting periods.


2. L'autorité compétente inspecte ce qui suit avant et pendant toute opération de chargement/déchargement des navires de transport du bétail afin de s'assurer que:

2. The competent authority shall inspect the following before and during any loading/unloading of livestock vessels to ensure that:


Les animaux transportés pendant moins de 9 heures avant d'atteindre un poste d'inspection frontalier, doivent, à ce poste ou dans ses alentours immédiats, être déchargés, nourris, abreuvés et se reposer pendant au moins 6 heures.

Animals which have been transported for less than 9 hours before reaching a border inspection post, shall at or in the immediate vicinity of the post be unloaded, watered, fed and rested for at least 6 hours.


Pour veiller à ce qu'ils soient physiquement aptes au transport, tous les animaux doivent être inspectés par un vétérinaire immédiatement avant le chargement, lorsque le lieu de chargement est distant de plus de 150 km du lieu final de déchargement.

In order to ensure that animals are physically suited for transportation all animals must be checked by a veterinary before departure in cases where the distance from the place of loading is more than 150 km from the final place of unloading.


Chaque chargement de déchets admis dans une décharge fait l'objet d'une inspection visuelle avant et après le déchargement.

Each load of waste delivered to a landfill shall be visually inspected before and after unloading.


w