Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de droit comparé et de justice autochtones
Diplôme de droit comparé
Droit comparé
ISDC
Institut de droit comparé
Institut suisse de droit comparé
Équipe du droit comparé

Translation of "institut de droit comparé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Institut de droit comparé

Institute of Comparative Law




Institut suisse de droit comparé [ ISDC ]

Swiss Institute of Comparative Law [ SICL ]


Institut suisse de droit comparé | ISDC [Abbr.]

Swiss Institute of Comparative Law | SICL [Abbr.]






Centre de droit comparé et de justice autochtones

Center for Comparative Aboriginal Law & Justice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Institut de droit européen[23] associera des universitaires et des praticiens du droit pour des projets de recherche avec des retombées pratiques.

The European Law Institute[23] will bring together academics and legal practitioners in research projects with practical applications.


Il s'agit de la Commission du droit du Canada; de l'Association canadienne pour l'étude de la sécurité et du renseignement; du Center for Security and Defence Studies, de l'Université Carleton; de la Faculté de droit, Section de la common law, de l'Université d'Ottawa; de la Faculté de droit de l'Université de Montréal et de l'Institut de droit comparé de la Faculté de droit de l'Université McGill.

It is the Law Commission of Canada; the Canadian Association for Security and Intelligence Studies; the Centre for Security and Defence Studies, Carleton University; the Faculty of Law, Common Law Section, University of Ottawa; the Faculty of Law, University of Montreal; and the Institute of Comparative Law, Faculty of Law, McGill University.


La «réinstallation» désigne le transfert de personnes déplacées ayant manifestement besoin d'une protection internationale, d'un pays tiers vers un État membre, aux fins d'accorder à ces personnes une protection contre le refoulement, une admission, un droit de séjour et tous autres droits comparables à ceux octroyés au bénéficiaire d'une protection internationale, à la demande du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et en accord avec l'État membre.

‘Resettlement’ means the transfer of individual displaced persons in clear need of international protection, on request of the United Nations High Commissioner for Refugees, from a third country to a Member State, in agreement with the latter, with the objective of protecting against refoulement and admitting and granting the right to stay and any other rights similar to those granted to a beneficiary of international protection.


«Réinstallation»: le transfert de personnes déplacées ayant manifestement besoin d'une protection internationale, d’un pays tiers vers un État membre où elles seront admises et se verront octroyer un droit de séjour et tous autres droits comparables à ceux accordés au bénéficiaire d’une protection internationale, sur proposition du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés et en accord avec le pays de réinstallation.

‘Resettlement’ means the transfer of individual displaced persons in clear need of international protection, on submission of the United Nations High Commissioner for Refugees and in agreement with the country of resettlement, from a third country to a Member State, where they will be admitted and granted the right to stay and any other rights comparable to those granted to a beneficiary of international protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


325 | La fragmentation juridique résultant de l'application, par les États membres, des clauses d'harmonisation minimale contenues dans les directives réexaminées a été mise en évidence par une analyse de droit comparé consacrée à la mise en œuvre de l'acquis en matière de protection consommateurs dans l'ensemble des 27 États membres.

325 | The legal fragmentation resulting from the implementation by Member States of the minimum harmonisation clauses in the Directives under review has been shown by a comparative law analysis of the implementation of the Consumer Acquis in all 27 Member States.


L'objectif consistant à donner à tous des responsabilités, des chances et des droits comparables est au cœur de la coopération européenne en matière d'intégration, en tenant compte de la nécessité de trouver un juste équilibre entre les droits et les devoirs des migrants.

The objective of granting comparable rights, responsibilities, and opportunities for all is at the core of European cooperation in integration, taking into account the necessity of balancing migrants’ rights and duties.


né en 1955; licencié en droit (université de Thessalonique, 1977); licence spéciale en droit européen (Institut d'études européennes de l'université libre de Bruxelles, 1980); docteur en droit (université de Thessalonique, 1984); juriste-linguiste au Conseil des Communautés européennes (1980-1982); chercheur au centre de droit économique international et européen de Thessalonique (1982-1984); administrateur à la Cour de justice des Communautés européennes et à la Commission des Communautés européennes (1986-1990); professeur de ...[+++]

Born in 1955; graduate in law (University of Thessaloniki, 1977); special diploma in European law (Institute for European Studies, Free University of Brussels, 1980); doctorate in law (University of Thessaloniki, 1984); lawyer linguist at the Council of the European Communities (1980 to 1982); researcher at the Thessaloniki Centre for International and European Economic Law (1982 to 1984); Administrator at the Court of Justice of the European Communities and at the Commission of the European Communities (1986 to 1990); professor of Community law, international private law and human rights at Athens Panteion University (since 1990) ...[+++]


La responsabilité du projet est confiée à l'organisation Penal Reform International basée à Londres qui travaillera de concert avec les ministères de la justice des trois pays cibles ainsi qu'avec l'Institut national d'études juridiques et l'Institut de documentation, d'information et de formation en matière de droits de l'homme au Maroc, avec l'Institut des droits de l'homme du Barreau de Beyrouth, le Forum des ONG libanaises et l'association Dar El Amal au Liban ainsi qu'avec la Commission royale des droits de l'homme et l'Institut ...[+++]

The leader organization is Penal Reform International, based in London, which will have as counterparts the Ministries of Justice of the three targeted countries, as well as the National Institute of Legal Studies and the Institute for documentation, information and training in human rights in Morocco; the Institute of Human rights of Beirut Bar, the Lebanese NGOs' forum and the Association Dar El Amal in Lebanon; and The Royal Commission of Human Rights and the Royal Institute for Training of Judges in Jordan.


1. Chercheur à l'Institut Interuniversitaire de Droit comparé (Bruxelles, 1970)

1. Research worker in the inter-University Institute of compared Right (Brussels, 1970)




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

institut de droit comparé ->

Date index: 2022-03-13
w