Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institution financière fédérale
Institution financière provinciale
Institution financière à charte fédérale
Institution financière à charte provinciale
Institution à charte provinciale
Société à charte provinciale

Traduction de «institution à charte provinciale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
institution à charte provinciale

provincially chartered institution [ provincially regulated institution ]


institution financière provinciale | institution financière à charte provinciale

provincial financial institution | provincially-chartered financial institution


société à charte provinciale

provincial licensee [ provincially licensed company ]


institution financière fédérale | institution financière à charte fédérale

federal financial institution | federal chartered financial institution | federally-chartered financial institution


Charte de l'Institut International de Gestion de la Technologie

Charter of the International Institute for the Management of Technology


Commission consultative provinciale relativement à l'Institut féminin

Provincial Advisory Board in Relation to the Institut féminin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que la Cour a laissé entendre dans son arrêt du 3 juillet 2014, Kamino International Logistics et Datema Hellmann Worldwide Logistics (C‑129/13 et C‑130/13, EU:C:2014:2041, point 29) que le droit à une bonne administration prévu à l’article 41 de la Charte et les droits de la défense consacrés à l’article 48 de la Charte s’appliquaient aux autorités de l’État membre qui met en œuvre le code des douanes communautaire, elle a jugé dans l’arrêt du 17 juillet 2014, YS e.a (C‑141/12 et C‑372/12, EU:C:2014:2081, point 67) que l’article 41 de la Charte s’applique uniquement aux institutions ...[+++]

While the Court intimated in its judgment of 3 July 2014, Kamino International Logisitics and Datema Hellmann Worldwide Logistics (C‑129/13 and C‑130/13, EU:C:2014:2041, paragraph 29), that the right to good administration under Article 41 of the Charter, and the rights of the defence, under Article 48 of the Charter, applied to Member State authorities implementing the Community Customs Code, it held on 17 July 2014, in the judgment in YS and Others (C‑141/12 and C‑372/12, EU:C:2014:2081, paragraph 67), that Article 41 of the Charter applies only to the institutions, bodies, ...[+++]


La Cour surveille le respect de la Charte par les institutions de l'Union. Elle a rendu plusieurs arrêts pour faire en sorte que les institutions de l’Union agissent conformément à la Charte.

The EU institutions’ regard to the Charter is scrutinised by the Court, which delivered several judgments to ensure that the EU institutions act in line with the Charter.


considère que les institutions, agences et autres organismes de l'Union européenne continuent à ne pas prendre pleinement en considération et à ne pas appliquer les règles et les modifications prévues par le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux lors de l'application du règlement (CE) no 1049/2001, en particulier en ce qui concerne la démocratie participative; prend note et se félicite des récents arrêts de la grande chambre de la Cour de justice dans les affaires Digital Rights Ireland et Schrems , dans lesquelles ...[+++]

Considers that the institutions, agencies and other bodies of the European Union still fail to take fully into account of, and to comply with, the rules and the changes provided for in the Lisbon Treaty and the Charter of Fundamental Rights when applying Regulation (EC) No 1049/2001, especially as concerns participatory democracy; notes and welcomes the recent judgments of the Grand Chamber of the Court of Justice in the Digital Rights Ireland and Schrems cases, in both of which the Court based itself on the Charter when declaring in ...[+++]


1. réaffirme, dans ce contexte, que l’Union européenne et ses institutions ont le devoir et la responsabilité de respecter, de garantir, de protéger et de promouvoir les droits fondamentaux, les libertés civiles et les principes et valeurs européens, inaliénables pour les citoyens européens au sein de l’Union, sur la base de la charte et des articles 2, 6, 7 et 9 à 12 du TUE, notamment lorsque ces droits et libertés ne sont pas eff ...[+++]

1. Reaffirms, in this context, that the EU and its institutions have a duty, and a responsibility, to respect, guarantee, protect and promote the fundamental rights, civil liberties and European principles and values that are inalienable for European citizens in the EU, on the basis of the Charter and of Articles 2, 6, 7 and 9-12 TEU, notably in cases where these rights and liberties are not effectively and appropriately guaranteed ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La séance inaugurale de la Convention a été tenue le 28 février 2002 à Bruxelles et ses travaux se sont achevés le 10 juillet 2003 par un projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe, comprenant quatre parties (I - principes et institutions, II - Charte des droits fondamentaux, III - politiques, IV- dispositions finales).

The Convention opened in Brussels on 28 February 2002 and finished its work on 10 July 2003, handing over a Draft Treaty establishing a Constitution for Europe in four parts (I - principles and institutions, II - Charter of fundamental rights, III - policies and IV - final provisions).


L. considérant que la proclamation solennelle de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et les déclarations des présidents des institutions européennes suivant lesquelles ces institutions respecteront la Charte signifient, à la lumière de la jurisprudence de la Cour de Justice, que les citoyens peuvent légitimement s'attendre à jouir des droits garantis par la Charte;

L. whereas the solemn proclamation of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the declarations by the Presidents of the European institutions that those institutions will respect the Charter mean, in the light of the case-law of the ECJ, that citizens may legitimately expect to enjoy the rights enshrined in the Charter,


L. considérant que la proclamation solennelle de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et les déclarations des présidents des institutions européennes suivant lesquelles ces institutions respecteront la Charte signifient, à la lumière de la jurisprudence de la Cour de justice (voir, par exemple, l'arrêt de la Cour de justice du 19 juillet 1999), que les citoyens peuvent légitimement s'attendre à jouir des droits garantis par la Charte,

L. whereas the solemn proclamation of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the declarations by the Presidents of the European institutions that those institutions will respect the Charter mean, in the light of the case-law of the Court of Justice (see, for instance, the judgment of the Court of Justice of 19 July 1999), that citizens may legitimately expect to enjoy the rights enshrined in the Charter,


Je crois que l'objectif de l'indivisibilité des droits fondamentaux est essentiel et que le Conseil, la Commission, le Parlement devront faire un effort spécial de publication, de propagation de la Charte auprès des citoyens, mais je suis tout à fait sûr qu'au-delà de la pédagogie politique de la Charte, celle-ci va déployer ses effets juridiques, notamment vis-à-vis des institutions qui la proclament.

I think the objective of ensuring the indivisibility of fundamental rights is critical, and that the Council, the Commission and Parliament should make special efforts to publish and distribute the Charter among European citizens, but I am quite sure that, above and beyond the political instructional quality of the Charter, its legal impact is going to make itself felt, particularly with regard to the institutions proclaiming it.


5. Les dispositions de la présente Charte qui contiennent des principes peuvent être mises en œuvre par des actes législatifs et exécutifs pris par les institutions, organes et organismes de l'Union, et par des actes des États membres lorsqu'ils mettent en œuvre le droit de l'Union, dans l'exercice de leurs compétences respectives.

5. The provisions of this Charter which contain principles may be implemented by legislative and executive acts taken by institutions, bodies, offices and agencies of the Union, and by acts of Member States when they are implementing Union law, in the exercise of their respective powers.


1. Les dispositions de la présente Charte s'adressent aux institutions, organes et organismes de l'Union dans le respect du principe de subsidiarité, ainsi qu'aux États membres uniquement lorsqu'ils mettent en œuvre le droit de l'Union.

1. The provisions of this Charter are addressed to the institutions, bodies, offices and agencies of the Union with due regard for the principle of subsidiarity and to the Member States only when they are implementing Union law.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

institution à charte provinciale ->

Date index: 2021-05-06
w