Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intersession
Réunion intersession
Réunion intersessions

Translation of "intersession " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réunion intersession | réunion intersessions

intersessional meeting | ISM [Abbr.]








groupe de discussion intersessions à composition non limitée chargé d'étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des quotes-parts [ groupe de discussion intersessions à composition non limitée sur le versement dans les délais des quotes-parts ]

intersessional open-ended discussion group to study applicable measures to expedite timely payment of assessed contributions [ open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions ]


Groupe de travail intersessions de la Commission de la condition de la femme

Inter-sessional Working Group of the Commission on the Status of Women


Groupe de travail spécial intersessions chargé des questions sectorielles

Ad Hoc Inter-sessional Working Group on Sectoral Issues


Groupe de travail spécial intersessions chargé des questions financières et des questions relatives à la modification des modes de consommation et de production

Ad Hoc Inter-sessional Working Group on Finance and Changing Consumption and Production Patterns
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les trois commissions permanentes se sont réunies à quatre reprises, en 2012 et 2013: parallèlement aux quatre sessions (à Horsens, Paramaribo, Bruxelles et Addis Abeba) et deux fois par an (à Bruxelles) pendant l'intersession.

The three standing committees met four times, both in 2012 and 2013: in conjunction with the four sessions (in Horsens, Paramaribo, Brussels and Addis Ababa) and twice a year (in Brussels) during the inter-sessions.


Les réunions de l'intersession ont été déplacées du mercredi-jeudi au jeudi-vendredi, ce qui a légèrement atténué la pression sur les services d'interprétation, mais n'a pas permis d'accroître la fréquentation des députés du Parlement européen.

The meetings of the inter-sessions were shifted from Wednesday-Thursday to Thursday-Friday, which slightly alleviated the pressure on the interpretation services, but did not lead to an increased attendance of EP Members.


5. invite instamment tous les États à participer aux réunions intersessions sur la convention sur les armes à sous-munitions qui se tiendront à Genève du 16 au 19 avril 2012 et à la troisième conférence des États parties qui se tiendra à Oslo du 10 au 14 septembre 2012;

5. Urges all States to take part in the intersessional meetings on the Convention on Cluster Munitions in Geneva from 16 to 19 April 2012 and in the Third Meeting of States Parties, that will be held in Oslo from 10 to 14 September 2012;


109. souligne que l'ensemble des principaux acteurs concernés doivent bénéficier d'un accès total, ouvert et équitable à toutes les négociations, réunions intersessions et réunions préparatoires du sommet Rio+20;

109. Underlines that all major stakeholders should have full, open and fair access to all negotiations, intersessional and preparatory meetings for Rio+20;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
.– vu la réunion intersession du processus de Kimberley tenue à Tel-Aviv, Israël, le 24 juin 2010,

– having regard to the Intersessional Meeting of the Kimberley Process, held in Tel Aviv, Israel, on 21-23 June 2010,


À sa soixante-quinzième session, le MSC a examiné le rapport de ce groupe de travail et a recommandé que le Groupe de travail intersessions du MSC se réunisse à nouveau en septembre 2002 pour faire avancer les travaux.

The seventy-fifth session of the MSC considered the report of that Working Group and recommended that work should be taken forward through a further MSC Intersessional Working Group, which was held in September 2002.


À sa soixante-seizième session, le MSC a examiné les résultats de la session de septembre 2002 du Groupe de travail intersessions ainsi que les travaux complémentaires effectués par le Groupe de travail du MSC pendant la soixante-seizième session du MSC en décembre 2002, immédiatement avant la Conférence diplomatique, et il a approuvé la version définitive des projets de textes devant être soumis à l'examen de la Conférence diplomatique.

The seventy-sixth session of the MSC considered the outcome of the September 2002 session of the MSC Intersessional Working Group and the further work undertaken by the MSC Working Group held in conjunction with the Committee's seventy-sixth session in December 2002, immediately prior to the Diplomatic Conference, and agreed the final version of the proposed texts to be considered by the Diplomatic Conference.


Le Groupe de travail intersessions du MSC sur la sûreté maritime a tenu sa première réunion en février 2002 et il a rendu compte des résultats de ses délibérations au MSC, qui les a examinés à sa soixante-quinzième session, en mai 2002, et a créé un groupe de travail ad hoc chargé d'élaborer plus avant les propositions faites.

The first meeting of the MSC Intersessional Working Group on Maritime Security was held in February 2002 and the outcome of its discussions was reported to, and considered by, the seventy-fifth session of the MSC in May 2002, when an ad hoc Working Group was established to further develop the proposals made.


3. Afin d'accélérer l'élaboration et l'adoption des mesures de sûreté appropriées, le MSC avait constitué, à sa première session extraordinaire, tenue aussi en novembre 2001, un groupe de travail intersessions du MSC sur la sûreté maritime.

3. The MSC, at its first extraordinary session, held also in November 2001, in order to accelerate the development and the adoption of the appropriate security measures, established an MSC Intersessional Working Group on Maritime Security.


Le groupe de travail du CPMM et un groupe de correspondance intersession sont maintenant chargés de finaliser une résolution concernant une stratégie de l'OMI en matière de gaz à effet de serre, en vue de son adoption par l'assemblée de l'OMI en 2003.

The MEPC Working Group and an inter-sessional correspondence group are now charged with finalising a resolution on an IMO Greenhouse Gas strategy, for adoption by the IMO Assembly in 2003.




Others have searched : intersession     réunion intersession     réunion intersessions     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

intersession ->

Date index: 2023-07-13
w