Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée du repos
Intervalle de blanking de champ
Intervalle de blocage
Intervalle de repos
Intervalle de repos d'un bras
Intervalle de suppression de trame
Intervalle de suppression verticale
Intervalle vertical
Intervalle vertical de blanking
Intervalle vertical de suppression de ligne
Période de repos
Repos
Repos hebdomadaire fractionné
Repos hebdomadaire étalé
Signal d'intervalle
Signal d'intervalle de repos
Signal de repos
Temps de repos
étalement des jours de repos

Translation of "intervalle de repos " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
signal d'intervalle de repos [ signal d'intervalle | signal de repos ]

interval signal








intervalle de blocage | intervalle de repos

idle interval




intervalle de suppression verticale | intervalle vertical de suppression de ligne | intervalle vertical | intervalle vertical de blanking

vertical blanking interval


repos hebdomadaire fractionné | repos hebdomadaire étalé | étalement des jours de repos

non-consecutive days off


durée du repos | temps de repos | repos

leisure time | rest time | time off


intervalle de blanking de champ | intervalle de suppression de trame | intervalle vertical

field blanking interval | vertical interval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
absence de critères autres que le poids des charges et les distances de transport pour la détermination des périodes et des intervalles de repos.

the absence of standards other than those of load weight and distance, regarding rest periods and rest intervals.


Le sénateur Roberge: Avez-vous des périodes de repos dans l'intervalle?

Senator Roberge: Are there any rest periods in between?


La référence pour le premier inventaire au titre du règlement (CE) no 2152/2003 est la période de repos végétatif de l’hiver 2004/2005, l’inventaire devant être répété à intervalles de cinq ans.

The reference for the first inventory under Regulation (EC) 2152/2003 shall be dormancy period of the winter 2004/2005 and shall be repeated in a five year interval.


de l'eau, de la nourriture et des périodes de repos sont proposés aux animaux à intervalles réguliers et sont adaptés, en qualité et en quantité, à leur espèce et à leur taille.

water, feed and rest are offered to the animals at suitable intervals and are appropriate in quality and quantity to their species and size.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les heures de repos ne peuvent être scindées en plus de deux périodes, dont l'une d'une durée d'au moins six heures, et l'intervalle entre deux périodes consécutives de repos ne doit pas dépasser quatorze heures.

4. Hours of rest may be divided into no more than two periods, one of which shall be at least six hours in length, and the interval between consecutive periods of rest shall not exceed 14 hours.


5. Les heures de repos ne peuvent être scindées en plus de deux périodes, dont l'une d'une durée d'au moins six heures, et l'intervalle entre deux périodes consécutives de repos ne doit pas dépasser quatorze heures.

5. Hours of rest may be divided into no more than two periods, one of which shall be at least six hours in length, and the interval between consecutive periods of rest shall not exceed 14 hours.


La proposition vise - dans le but d'améliorer les conditions dans lesquelles les animaux sont actuellement transportés - à modifier et à compléter ladite directive en y insérant notamment des dispositions relatives aux densités de chargement des moyens de transport pour certains types d'animaux, ainsi qu'aux intervalles d'abreuvement et d'alimentation et aux périodes de repos applicables aux animaux lors du transport.

The proposal aims, in order to improve the conditions under which animals are currently transported, to amend and supplement that Directive by inserting provisions on loading densities in vehicles for certain types of animal and on the watering and feeding intervals and resting periods applicable to animals during transport.


La Commission, pour sa part, a informé le Conseil qu'elle venait d'adopter les textes d'application en cause concernant notamment la fixation de durée maximale de transport, les intervalles d'abreuvage et d'alimentation, la durée de repos, les normes des moyens de transport, etc.

For its part, the Commission informed the Council that it had just adopted the implementing rules in question concerning, in particular, a maximum duration for transport, watering and feeding frequency, rest periods, standards for means of transport, etc.


Cette proposition vise - dans le but d'améliorer les conditions dans lesquelles les animaux sont actuellement transportés - à renforcer les dispositions de la directive précitée en y insérant des exigences plus strictes en matière de densité de chargement des moyens de transport pour certains types d'animaux et imposant aux opérateurs le dépôt d'un plan de marche précisant les intervalles d'abreuvement et d'alimentation et en y fixant les périodes de repos des animaux.

With the aim of improving the conditions in which animals are transported at present, the proposal seeks to strengthen the provisions of the aforementioned Directive by incorporating in it stricter provisions on loading densities in vehicles for certain types of animal and requiring the persons in charge of transport undertakings to submit route plans stating watering and feeding intervals and the animals' rest periods.


Il est proposé d'instaurer des règles spécifiques concernant les périodes de repos, les intervalles pour l'alimentation et l'abreuvement, les normes de densité de chargement et les normes applicables aux moyens de transport d'animaux.

It is proposed to introduce specific rules on resting periods, feeding and watering intervals, stocking densities and vehicle standards for the transport of animals.


w