Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de travail du personnel
Contrat formellement invalide
Contrat invalide
Contrat invalide ab initio
Contrat nul
Contrat pour l'adhésion au traitement
Dommage potentiellement permanent mais non invalidant
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Invalider un contrat
Résilier un contrat

Traduction de «invalider un contrat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
silier un contrat [ invalider un contrat ]

set aside a contract










contrat formellement invalide

formally invalid contract


contrat de travail du personnel

CE1B - employment contract


contrat pour l'adhésion au traitement

Contracting for adherence


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

contract engineering consultant | subcontractor engineer | contract engineer | contractor engineer


dommage potentiellement permanent mais non invalidant

Potentially permanent but not disabling damage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Lorsqu'un contrat, ou une partie de contrat, est annulé ou résolu par l'une des parties, ou est invalide ou non obligatoire pour des raisons autres que la nullité ou la résolution, chaque partie est obligée de restituer ce que cette partie (le «bénéficiaire») a reçu de l'autre en vertu du contrat concerné ou de la partie de ce contrat.

1. Where a contract or part of a contract is avoided or terminated by either party or is invalid or not binding for reasons other than avoidance or termination , each party is obliged to return what that party (‘ the recipient’ ) has received from the other party under the contract affected or part thereof .


lorsque dans le contexte du contrat régi par le droit commun européen de la vente, l'une des parties exerce un droit, un moyen d'action ou de défense, ou que ce contrat est invalide ou non contraignant, le droit national applicable au contrat lié détermine les effets du contrat lié;

(a) where, in the context of the contract governed by the Common European Sales Law, either of the parties exercises any right, remedy or defence, or that contract is invalid or not binding, the national law applicable to the linked contract shall determine the effects on the linked contract;


Le gouvernement a décidé d'invalider ces contrats rétroactivement et, ce faisant, de nuire à la réputation de la CCB.

The government made this move by basically acting retroactively and injuring those contracts and that reputation.


Les pratiques dont la réglementation relève d'un droit national des contrats n'entreront pas en ligne de compte, évitant ainsi d'empiéter sur les domaines d'application des législations nationales qui invalident un contrat ou définissent des règles en matière d'indemnisation.

Practices regulated by national contract law will not be covered, leaving national laws which invalidate a contract or establish rules on redress unaffected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vingt-neuf mois après la signature et la validation par le Parlement grec du contrat de concession des travaux de construction du métro de Thessalonique, les négociations en vue de la conclusion de conventions de prêt se poursuivent ; par ailleurs, le représentant de la Commission a déclaré le 9 juillet devant la commission des pétitions du Parlement européen que, eu égard au risque de voir invalider le contrat de concession des travaux, une autorisation écrite de prolongation des négociations avait été accordée à deux reprises et qu ...[+++]

Twenty-nine months after signature and ratification by the Greek Parliament of the transfer document for the Thessaloniki underground, negotiations are continuing for the conclusion of loan agreements; moreover the Commission representative told the European Parliament's Committee on Petitions on 9 July that in view of the risk that the transfer agreement would be declared void, written authorisation for extending the negotiations had been given twice and that the matter remained in suspension as the financial agreements between the contractor and the lenders had not been finalised and the w ...[+++]


Vingt-neuf mois après la signature et la validation par le Parlement grec du contrat de concession des travaux de construction du métro de Thessalonique, les négociations en vue de la conclusion de conventions de prêt se poursuivent ; par ailleurs, le représentant de la Commission a déclaré le 9 juillet devant la commission des pétitions du Parlement européen que, eu égard au risque de voir invalider le contrat de concession des travaux, une autorisation écrite de prolongation des négociations avait été accordée à deux reprises et qu ...[+++]

Twenty-nine months after signature and ratification by the Greek Parliament of the transfer document for the Thessaloniki underground, negotiations are continuing for the conclusion of loan agreements; moreover the Commission representative told the European Parliament's Committee on Petitions on 9 July that in view of the risk that the transfer agreement would be declared void, written authorisation for extending the negotiations had been given twice and that the matter remained in suspension as the financial agreements between the contractor and the lenders had not been finalised and the w ...[+++]


Vingt-neuf mois après la signature et la validation par le Parlement grec du contrat de concession des travaux de construction du métro de Thessalonique, les négociations en vue de la conclusion de conventions de prêt se poursuivent; par ailleurs, le représentant de la Commission a déclaré le 9 juillet devant la commission des pétitions du Parlement européen que, eu égard au risque de voir invalider le contrat de concession des travaux, une autorisation écrite de prolongation des négociations avait été accordée à deux reprises et que ...[+++]

Twenty-nine months after signature and ratification by the Greek Parliament of the transfer document for the Thessaloniki underground, negotiations are continuing for the conclusion of loan agreements; moreover the Commission representative told the European Parliament's Committee on Petitions on 9 July that in view of the risk that the transfer agreement would be declared void, written authorisation for extending the negotiations had been given twice and that the matter remained in suspension as the financial agreements between the contractor and the lenders had not been finalised and the w ...[+++]


Ce que je dis, c'est qu'on demande au Parlement de déclarer invalides des contrats que le gouvernement a reconnus valides, à Toronto, à la suite de deux jugements de la cour et de son refus de contester devant la Cour suprême du Canada la décision de la Cour d'appel.

What I am saying is that Parliament is being asked to declare invalid contracts which the government has recognized as being valid in Toronto, following two court judgments and its refusal to appeal the Court of Appeal judgment to the Supreme Court of Canada.


On ne dit pas qu'on déclare invalides les contrats, qu'on les annule et qu'on va établir le montant des réparations.

It does not say, " You have contracts there, we are declaring them invalid, we are cancelling them, and then damages will be set under our own conditions" .


Le contrat ou l’opération en question ne peut pas être invalidé si des renseignements suffisants ont été fournis, qu’il est raisonnable et juste pour l’organisation et que les administrateurs ont approuvé le contrat (par. 142(8)).

The contract or transaction related to the disclosure cannot be invalidated if adequate disclosure was made, if it was reasonable and fair to the corporation, and the directors approved the contract (clause 142(8)).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

invalider un contrat ->

Date index: 2023-02-02
w