Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampoule injectable
Ampoule pour injection
Densité des isolants injectés
Dispositif d'injection d'air
Dispositif d'injection d'air secondaire
Esquiche
Flacon injectable
Flacon à injection
ISC
Injection forcée
Injection forcée d'isolement
Injection multipoint séquentielle
Injection multipoint séquentielle de carburant
Injection séquentielle
Injection séquentielle de carburant
Isolant injectable
Isolant injecté in situ
Isolant insufflé sur place
Isolant liquide
Monteur en isolation thermique
Monteuse en isolation
Monteuse en isolation thermique
Mousse isolante à projeter
Opérateur de machine à mouler par injection
Superviseur de poseurs en isolation thermique
Superviseuse de poseurs en islation thermique
Système d'injection d'air
Système d'injection d'air secondaire

Translation of "isolant injectable " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


mousse isolante à projeter [ isolant insufflé sur place | isolant liquide | isolant injecté in situ ]

foamed-in-place insulation


esquiche | injection forcée d'isolement | injection forcée

squeeze | block squeeze




opérateur de machine à mouler par injection | opérateur de machine à mouler par injection/opératrice de machine à mouler par injection | opérateur injection en caoutchouc et matières plastiques | opérateur injection en caoutchouc et matières plastiques/opératrice injection en caoutchouc et matières plastiques

plastic moulding worker | thermoplastic moulding worker | injection moulding operator | plastic molding operative


monteur en isolation thermique | monteuse en isolation | monteur en isolation/monteuse en isolation | monteuse en isolation thermique

cavity insulation installer | energy saving materials installer | insulation worker | lagger


ampoule injectable | ampoule pour injection | flacon à injection | flacon injectable

injection ampoule | injection bottle


injection multipoint séquentielle de carburant | injection séquentielle de carburant | ISC | injection multipoint séquentielle | injection séquentielle

sequential multiport fuel injection | sequential fuel injection | SFI | sequential multi-point fuel injection


superviseur de poseurs en isolation thermique | superviseur de poseurs en isolation thermique/superviseuse de poseurs en isolation thermique | superviseuse de poseurs en islation thermique

insulation installers supervisor | supervisor of installation of insulation | cavity wall insulation installation supervisor | insulation supervisor


dispositif d'injection d'air secondaire | dispositif d'injection d'air | système d'injection d'air secondaire | système d'injection d'air

air bleed device | air bleed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Produits isolants thermiques destinés aux applications du bâtiment — Produits en mousse rigide de polyuréthanne (PUR) ou de polyisocyanurate (PIR) injectée, formés en place — Partie 1: Spécifications relatives aux systèmes d’injection de mousse rigide avant mise en œuvre

Thermal insulating products for buildings — In-situ formed dispensed rigid polyurethane (PUR) and polyisocyanurate (PIR) foam products — Part 1: Specification for the rigid foam dispensed system before installation


Produits isolants thermiques destinés aux équipements de bâtiment et aux installations industrielles — Produits en mousse rigide de polyuréthanne (PUR) et de polyisocyanurate (PIR) injectée, formés en place — Partie 1: Spécifications relatives aux systèmes d’injection du polyuréthanne et du polyisocyanurate rigide avant mise en œuvre

Thermal insulating products for building equipment and industrial installations — In-situ formed dispensed rigid polyurethane (PUR) and polyisocyanurate foam (PIR) products — Part 1: Specification for the rigid foam dispensed system before installation


(24) Lorsque, conformément à la directive 2009/73/CE du Parlement européen et du Conseil et aux travaux de normalisation en cours du CEN sur les spécifications relatives à la qualité du gaz, les États membres prennent des mesures concrètes en faveur d’une utilisation accrue du biogaz en injectant ce type de gaz dans le réseau de distribution du gaz ou en le distribuant via des systèmes isolés, ils devraient veiller à actualiser en temps voulu les informations qu’ils communiquent concernant les types de gaz si la qualité du gaz ainsi f ...[+++]

(24) When, in accordance with Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council and the on-going standardisation work of CEN on gas quality specifications, Member States take concrete measures for a wider use of biogas by injecting such gas into the gas distribution network or by distributing such gas through isolated systems, they should ensure that they update in a timely manner their communication of the types of gas in the event that the quality of the supplied gas does not remain within the already communicated q ...[+++]


(16) Tout élément d’un tube prolongateur du système de production sous-marin utilisé pour le transport de fluides du gisement à la surface, pour l’injection de fluides ou de produits chimiques dans le gisement ou pour le transport des fluides traités ou transformés entre l’installation de production et d’autres points doit être conçu et équipé de sorte que lorsque les fluides présentent un risque pour l’environnement, il puisse être déplacé avec de l’eau ou isolé de façon sûre avant que le tube prolongateur soit détaché.

(16) Every component of the riser in a subsea production system that is used to convey the pool fluids to the surface, inject fluids or chemicals into the pool, or transport processed or treated fluids to or from the production installation shall be designed and equipped so that when the fluids pose a threat to the environment, the component can be displaced with water or securely isolated before the riser is disconnected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre de la Condition féminine, Mme Ambrose, vient d'annoncer l'injection de nouveaux fonds. L'accent est mis cette fois sur les femmes qui vivent dans les régions rurales et éloignées et plus particulièrement sur les programmes qui concernent l'isolement, la sécurité économique et, surtout, la violence faite aux femmes.

Minister for Status of Women Ambrose has just announced further funding focusing on women who live in rural and remote areas and particularly targeted on programs that deal with isolation, economic security and, primarily, violence against women.


(Le document est déposé) Question n 400 Mme Charmaine Borg: En ce qui concerne les conditions à l’intérieur des pénitenciers fédéraux pour les agents de correction et les détenus: a) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations contenues dans le rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale de 2010 qui s’intitule « La santé mentale et la toxicomanie dans le système correctionnel fédéral » et, le cas échéant, quelles recommandations mettra-t-il en œuvre; b) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations formulées par le Bureau de l’enquêteur correctionnel dans ...[+++]

(Return tabled) Question No. 400 Ms. Charmaine Borg: With respect to the conditions inside federal penitentiaries for correctional officers and inmates: (a) will the government implement any of the 71 recommendations produced in the 2010 Report of the Standing Committee on Public Safety and National Security entitled “Mental Health and Drug and Alcohol Addiction in the Federal Correctional System” and, if so, which ones; (b) will the government implement any of the 71 recommendations produced by the Office of the Correctional Investigator (OCI) in its 36th Annual Report to Parliament (2008-2009) and, if so, which ones; (c) what is the government’s plan to address current and future levels of prison overcrowding; (d) does the government a ...[+++]


Après le forage du puits dans le schiste, un autre cuvelage en acier est installé, et encore une fois on injecte du ciment entre le cuvelage et la formation, de sorte à isoler le schiste producteur de toutes les formations ou unités de roches.

Once the well has been drilled into the shale, a second steel liner or casing is installed, and again cement is pumped between the liner and the rock, this time isolating the producing shale from all overlying formations or rock units.


La plupart des données dont nous disposons à l'heure actuelle à propos des groupes les plus isolés et les plus marginalisés du Canada, qui sont généralement les plus vulnérables à l'utilisation de drogues injectables et à d'autres problèmes comme le VIH-sida, proviennent de recherches dont le financement est souvent laborieux et peu sûr.

Most of the data currently available about the hardest to reach and most marginalized groups in Canada, who are generally those most at risk for both injection drug use and other problems, such as HIV/AIDS, is provided by research studies whose funding is often difficult and tenuous.


w