Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Bref avec mention spéciale
Bref portant mention spéciale
Bref à endossement spécial
Fact checker
Garantie commerciale
J'ai fait plus ample connaissance avec lui
J'ai fait pour le mieux
Mention facultative
Mention faite en marge de la minute
Mention réservée
Mention réservée facultative
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Traduction de «j'ai fait mention » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


En 1991, j'ai fait une différence

In 1991, I made a difference


j'ai fait plus ample connaissance avec lui

I became better acquainted with him


mention faite en marge de la minute

note made in the margin of the original


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

airport luggage worker | hand baggage checker | airport customs worker | hand luggage inspector


mention facultative | mention réservée | mention réservée facultative

optional reserved term | optional term | reserved term


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


bref à endossement spécial | bref avec mention spéciale | bref portant mention spéciale

specially indorsed writ


rendre compte de faits touristiques

give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

producer's liability [ commercial guarantee | product liability | Product liability(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’un organisme des services de la circulation aérienne saura ou croira qu’un aéronef est l’objet d’une intervention illicite, il n’est pas fait mention de la nature du cas d’urgence dans les communications ATS air-sol, à moins qu’il n’en ait été fait mention auparavant dans les communications émanant de l’aéronef en cause et que l’on ne soit certain qu’une telle mention n’aggravera pas la situation.

When an air traffic services unit knows or believes that an aircraft is being subjected to unlawful interference, no reference shall be made in ATS air-ground communications to the nature of the emergency unless it has first been referred to in communications from the aircraft involved and it is certain that such reference will not aggravate the situation.


2.3. L’autorisation dont il est fait mention au point 2.2 sera obtenue avant le lancement du ballon si l’on peut raisonnablement escompter, au moment de la préparation du vol, que le ballon pourrait dériver dans l’espace aérien situé au-dessus du territoire d’un autre État.

2.3. The authorisation referred to in 2.2 shall be obtained prior to the launching of the balloon if there is reasonable expectation, when planning the operation, that the balloon may drift into airspace over the territory of another State.


Cette Décision fait mention des conclusions du Conseil du 16 juin 1998 fixant la contribution de chaque Etat membre à l'objectif-cible de réduction des émissions de GES de 8% de l'UE au titre du Protocole de Kyoto («accord communautaire sur la répartition de la charge »).

The Council's Decision included the Council conclusions of 16 June 1998, which set out each Member States contribution to the EU's 8% reduction, often called the 'Burden Sharing Agreement'.


3. En ce qui concerne les chercheurs et les étudiants se rendant dans l'Union dans le cadre d'un programme particulier de l'Union ou d'un programme multilatéral comportant des mesures de mobilité, ou d'une convention entre deux établissements d'enseignement supérieur reconnus ou plus, l'autorisation fait mention dudit programme ou de ladite convention.

3. For researchers and students coming to the Union in the framework of a specific Union or multilateral programme that comprises mobility measures, or an agreement between two or more recognised higher education institutions, the authorisation shall make a reference to that specific programme or agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le préambule de la stratégie, il est fait mention des travailleurs âgés, dotés de capacités de travail réduites ou souffrant d’un handicap comme nécessitant une attention particulière.

In the preamble of the strategy, older workers, workers with reduced working capacity and workers with disabilities are mentioned as in need of particular attention.


12. juge regrettable que l'Organe ait fourni des informations limitées sur sa politique en matière de conflit d'intérêts et n'ait fait mention que des déclarations d'absence de conflit d'intérêts demandées, et non de l'application d'un quelconque code de conduite ou d'une quelconque politique en la matière; constate qu'il n'est fait aucune mention de la publication des déclarations, ni de formations de sensibilisation en place ni de l'alignement de l'Organe sur les lignes directrices de la Commission sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêt ...[+++]

12. Regrets that the Body has provided limited information regarding conflicts of interests policy, referring only to conflicts of interests declarations being requested and making no mention of any code of conduct or policy in place; notes that there is nothing on the publication of the declarations, on awareness training in place or on bringing the Body into line with the Commission's Guidelines on the Prevention and Management of Conflict of Interests in EU Decentralised Agencies; calls on the Body to remedy this situation before 1 September 2014; calls on the Body to provide the discharge authority with details of the measures bei ...[+++]


Dans nombre de cas, une disposition de l'acte de base fait mention des "conditions fixées conformément à l'article [sur la délégation de pouvoirs]", lequel fait mention, à son tour, des "conditions visées à l'article [disposition de l'acte de base]".

In many cases a provision in the basic act contains a reference to "the conditions established in accordance with Article [on delegation of power]" which in turn makes a reference to the "conditions referred to in Article [provision in the basic act]".


Dans l'article 1, il est fait mention de "pièces de rechange", tandis qu'à l'article 10, il est fait mention de "composants de remplacement".

The expression ‘replacement parts’ is used in Article 1, whereas ‘replacement components’ is used in Article 10.


7. s'étonne de ce que, contrairement à ce que proposait l'UE, il n'ait pas été fait mention des orientations définies par l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, pas plus que des droits sur le lieu de travail régis par les conventions de l'OIT ni de la Déclaration des droits et principes fondamentaux du travail, et cela alors même que cette mention ne s'assortissait d'aucun mécanisme de mise en œuvre;

7. Expresses its surprise that the reference, proposed by the EU, to the OECD Guidelines for Multinational Corporations, as well as the rights in the workplace as regulated in ILO Conventions and the Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work, have not been incorporated although even those references lack implementing mechanisms;


Il s’agit d’un point essentiel dans la mesure où le médiateur a condamné l’attitude de la Commission, qui a omis de préciser aux professeurs de langue le fait qu’elle modifiait ses conclusions relatives à un article essentiel et significatif, celui dont le commissaire Busquin a précisément fait mention. Le fait est que les lettori revendiquent le droit de poursuivre leur mission de professeur, sans que ce titre ne soit modifié.

That is a critical point because the Ombudsman said that the Commission acted wrongly in failing to communicate with the language lettori the fact that they were changing pleadings on an important and significant article, and the article on which the Commission changed its pleadings is the very point that Commissioner Busquin mentioned. The point is that the lettori claim the right to continue as teachers, not to be changed into so ...[+++]


w