Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KEMRI
Kenya Medical Research Institute

Traduction de «kenya medical research institute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kenya Medical Research Institute | KEMRI [Abbr.]

Kenya Medical Research Institute | Kemri [Abbr.] | KMRI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Témoins : De Recherches Biotechnologiques : Dr Barry D. McLennan, président, Coalition pour la recherche biomédicale et en santé; Dr Paul T. Hough, vice-président, BioteCanada; Dr Thomas J. Hudson, professeur adjoint, Départements de médecine et de génétique humaine, Université McGill et directeur adjoint, Centre for Genome Research, Whitehead Institute / MIT; Dr Jim Friesen, professeur et président, Banting and Best Department of Medical Research, Faculté de médecine, Université de Toronto.

Witnesses: From Biotechnology Research: Dr. Barry D. McLennan, Chair, Coalition for Biomedical and Health Research; Dr. Paul T. Hough, Vice-President, BioteCanada; Dr. Thomas J. Hudson, Assistant Professor, Departments of Medicine and Human Genetics, McGill University and Assistant Director, Centre for Genome Research, Whitehead Institute / MIT; Dr. Jim Friesen, Professor and Chair, Banting and Best Department of Medical Researc ...[+++]


Frank Gannon, président-directeur général du Queensland Institute of Medical Research (QIMR);

Frank Gannon, Queensland Institute of Medical Research (QIMR), Director and CEO.


Bien que la ciprofloxacine, la doxycycline et la pénicilline ne soient pas approuvées par Santé Canada pour le traitement de l'infection au charbon, ces médicaments sont recommandés comme traitements normaux de cette infection, par des autorités de premier plan en matière de santé, dont les Centers for Disease Control aux États-Unis, l'OTAN et le U.S. Army Medical Research Institute of Infectious Diseases.

Although ciprofloxacin, doxycycline and penicillin are not approved by Health Canada for the treatment of Anthrax infection, they are recommended as standard treatments for this infection by leading health authorities including the Centres for Disease Control in the United States, NATO, and the U.S. Army Medical Research Institute of Infectious Diseases.


Ces médicaments sont recommandés pour le traitement habituel de cette infection par les principales autorités américaines en matière de santé, notamment les Centres for Disease Control, aux États-Unis, l'OTAN et le US Army Medical Research Institute of Infectious Diseases.

These drugs are recommended as standard treatments for this infection by leading health authorities, including the U.S. Centres for Disease Control, NATO and the U.S. Army Medical Research Institute of Infectious Diseases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelques grandes initiatives viennent d'être lancées au Royaume-Uni, parrainées par le Medical Research Council et les National Institutes of Health. Elles examinent, cela et nous envisageons d'en faire autant.

Some major initiatives that have just started in the U.K., sponsored by the Medical Research Council and the National Institutes of Health, are also looking at that and we are also looking at the possibility of doing that.




D'autres ont cherché : kenya medical research institute     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

kenya medical research institute ->

Date index: 2021-02-13
w