Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division de la Gazette du Canada
Four à casette
Four à cazette
Four à gazette
Gazette du Canada
La Gazette du Canada
Le paragraphe 11 de la LTR dispose qu’«
Partie du Canada
Région du Canada
Salmonella Canada
U
Vergerette du Canada
érigéron de Canada
érigéron du Canada

Traduction de «la gazette du canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Avis de la Gazette du Canada - Loi sur la lutte contre la pollution atmosphérique

Canada Gazette Announcement - Clean Air Act


Gazette du Canada [ La Gazette du Canada ]

Canada Gazette [ The Canada Gazette ]




Division de la Gazette du Canada

Canada Gazette Division


érigéron du Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail


érigéron de Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail








four à cazette | four à casette | four à gazette

compartment oven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mention «Benevolence International Fund (alias Benevolent International Fund et BIF-Canada); dernières adresses connues: 2465, Cawthra Road, Unit 203, Mississauga, Ontario, L5A 3P2 Canada, PO box 1508, Station B, Mississauga, Ontario, L4Y 4G2 Canada, PO box 40015, 75, King Street South, Waterloo, Ontario, N2J 4V1 Canada, 92, King Street, 201, Waterloo, Ontario, N2J 1P5 Canada», sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par les données suivantes:

The entry ‘Benevolence International Fund (aka Benevolent International Fund and BIF-Canada); last known addresses: 2465, Cawthra Road, Unit 203, Mississauga, Ontario, L5A 3P2 Canada, PO box 1508, Station B, Mississauga, Ontario, L4Y 4G2 Canada, PO box 40015, 75, King Street South, Waterloo, Ontario, N2J 4V1 Canada, 92, King Street, 201, Waterloo, Ontario, N2J 1P5 Canada’. under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:


Descripteur EUROVOC: accord commercial accord commercial accord commercial coopération commerciale coopération commerciale coopération commerciale coopération économique coopération économique coopération économique accord économique accord économique accord économique signature d'accord Canada Canada Canada accord commercial (UE) accord commercial (UE) accord commercial (UE) accord intérimaire (UE)

EUROVOC descriptor: trade agreement trade agreement trade agreement trade cooperation trade cooperation trade cooperation economic cooperation economic cooperation economic cooperation economic agreement economic agreement economic agreement signature of an agreement Canada Canada Canada trade agreement (EU) trade agreement (EU) trade agreement (EU) interim agreement (EU)


À la suite d'efforts soutenus et coordonnés et d'un engagement durable entre l'UE et le Canada dans la perspective du 16 sommet UE-Canada le 30 octobre 2016 à Bruxelles, le Canada a fourni un calendrier clair en vue d'instaurer une réciprocité complète en matière d'exemption de visa pour l'ensemble des citoyens de l'Union.

Following intensive and coordinated efforts and sustained engagement between the EU and Canada ahead of the 16th EU-Canada Summit on 30 October 2016 in Brussels, Canada provided a clear timeline for achieving full visa waiver reciprocity for all EU citizens.


La Commission poursuivra son action pour faire en sorte que d'ici fin 2017, le Canada instaure également pour tous les voyageurs bulgares et roumains une réciprocité totale en matière d'exemption de visa - déjà appliquée à tous les autres États membres de l'UE, ainsi que les parties l'ont confirmé dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du sommet UE-Canada.

The Commission will continue its work to ensure that full visa waiver reciprocity – already applied to all other EU Member States – will be put in place by Canada for all Bulgarian and Romanian travellers by the end of 2017, as confirmed in the Joint Declaration of the EU-Canada Summit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE – Canada: un moment historique dans notre partenariat politique et économique Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE-Canada: l'accord commercial nouvellement signé fixe des normes élevées pour le commerce mondial Remarques du Président Jean-Claude Juncker à la conference de presse conjointe avec Donald Tusk, Président du Conseil européen, et Justin Trudeau, Premier ministre du Canada, suite au sommet UE-Canada. 16 sommet UE-Canada - Déclaration commune de Donald Tusk, président du Conseil européen, de Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, et ...[+++]

Press release (European Commission) - EU – Canada Summit: An historic juncture in our political and economic partnership Press release (European Commission) - EU-Canada summit: newly signed trade agreement sets high standards for global trade Remarks by President Jean-Claude Juncker at the joint press conference with Donald Tusk, President of the European Council, and Justin Trudeau, Prime Minister of Canada, following the EU-Canada Summit 16th EU-Canada summit - Joint declaration of Donald Tusk, President of the European Council, Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, and Justin Trudeau, Prime Minister of Canada Pres ...[+++]


Voir la Gazette du Canada, Partie I, 25 avril 1998, p. 920. Avant le 23 mars 1990, date d’adoption de cette disposition (voir Journaux, 23 mars 1990, p. 1397), le Greffier faisait publier les dispositions du Règlement relatives aux projets de loi privés chaque semaine dans la Gazette (voir la Gazette du Canada, Partie I, 7 janvier 1989, p. 18-26).

See, for example, Canada Gazette, Part 1, April 25, 1998, p. 920. Prior to March 23, 1990, when the present Standing Order was adopted (see Journals, March 23, 1990, p. 1397), the Clerk would have the Standing Orders relating to Private Bills published weekly in the Canada Gazette (see, for example, Canada Gazette, Part 1, January 7, 1989, pp. 18-26).


(3) L’interdiction s’applique, avant la prise du décret, à compter de la publication du préavis dans la Gazette du Canada et pour une durée de cent vingt jours, à moins que, dans ce délai, le ministre ne publie dans la Gazette du Canada et dans un journal qui, à son avis, jouit d’une vaste distribution au Yukon un avis d’abandon du projet de décret, celui-ci étant caduc dès la publication dans la Gazette du Canada.

(3) The prohibition takes effect before an order is made under section 50 or 51 on publication of the notice of the proposed order in the Canada Gazette and continues for a period of 120 days unless, during that period, the Minister publishes in the Canada Gazette notice of the Minister’s intention not to recommend the proposed order. The Minister shall also publish during that period the notice of the Minister’s intention in a newspaper that, in the opinion of the Minister, has a large circulation in Yukon.


Docteur Lexchin, en ce qui concerne la Gazette du Canada, quand vous parlez de l'adoption des lignes directrices qui sont publiées par l'entremise de l'ICH — et il s'agirait d'avis publiés dans la Gazette du Canada —, il semble que tout se fasse derrière des portes closes, mais après la publication dans la Gazette du Canada, l'information est à la disposition du public.

Dr. Lexchin, regarding the Canada Gazette, when you talk about the adoption of the guidelines that are published through the ICH — that would be notices posted in the Canada Gazette — it seems to be done behind closed doors, but once the Canada Gazette is published, it is available to the public.


Une annexe des droits a été publiée dans la Gazette du Canada le 17 octobre 1998, et une annexe des droits pour les services de brise-glace a été publiée dans la Gazette du Canada le 16 janvier 1999.

A fee schedule was published in the Canada Gazette on October 17, 1998, and a fee schedule for the ice-breaking fee was published in the Canada Gazette on January 16,1999.


Le paragraphe 11(2) de la LTR dispose qu’« [u]n règlement n’est pas invalide au seul motif qu’il n’a pas été publié dans la Gazette du Canada », mais aussi que, en règle générale, « personne ne peut être condamné pour violation d’un règlement qui, au moment du fait reproché, n’était pas publié » dans la Gazette du Canada.

9 Subsection 11(2) of the Act provides that “[n]o regulation is invalid by reason only that it was not published in the Canada Gazette,” but also that, generally speaking, “no person shall be convicted of an offence consisting of a contravention of any regulation that at the time of the alleged contravention was not published in the Canada Gazette”.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

la gazette du canada ->

Date index: 2022-02-04
w