Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'ampliation des offres de preuves reste réservée
La preuve contraire reste réservée

Translation of "la preuve contraire reste réservée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
la preuve contraire reste réservée

evidence may be submitted in rebuttal


l'ampliation des offres de preuves reste réservée

previous evidence may be amplified
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Europe doit, au contraire, faire preuve d'ouverture sur le reste du monde et se positionner comme carrefour culturel, espace de tolérance et d'échanges.

On the contrary, Europe must prove that it is open to the rest of the world and position itself as a cultural crossroads, an area of tolerance and mutual exchange.


L'utilisation de critères de sélection tels que la possession d'un certificat spécifique de sécurité au travail, en vigueur uniquement dans un État membre (dans ce cas, le Royaume-Uni), sans accepter des preuves équivalentes, et l'exigence d'une autorisation administrative réservée uniquement aux nationaux bulgares, sont contraires aux principes d'égalité de traitement et de non-discrimination.

The use of selection criteria such as possession of a specific security at work certificate valid only in one Member State (in this case the UK), without accepting equivalent certificates, and the requirement of administrative authorisation reserved exclusively for Bulgarian nationals contravene the principles of equal treatment and non-discrimination.


1. prend note que, compte tenu des changements institutionnels prévus pour 2009, la Commission s'engage à présenter la plupart de ses principales initiatives législatives restées en suspens en 2008 et à coopérer étroitement avec le Conseil et le Parlement afin de trouver un accord, en 2009, sur les principales propositions pendantes; reste néanmoins déçu – à moins que la preuve du contraire soit fournie au cours de 2008 – par le fait que, en élaborant sa stratégie politique pour 2009, la Commission a, en partie, méconnu la position du Parlement sur le programme de travail po ...[+++]

1. Takes note of the Commission’s undertaking, given the institutional changes to come in 2009, to table most of its outstanding major legislative initiatives in 2008 and to cooperate closely with the Council and Parliament to reach agreement in 2009 on the most important pending proposals; remains nevertheless disappointed – unless proof to the contrary is given during 2008 – that the European Commission partly ignored Parliament’s position on the 2008 work programme when drawing up its policy strategy for 2009;


Des preuves statistiques récentes provenant des vingt-cinq États membres démontrent qu’il reste nécessaire d’agir en matière d’égalité des genres, car les différences spécifiques aux genres sur le marché de l’emploi n’ont pas diminué, elles ont au contraire progressé.

There is up-to-date statistical evidence from all twenty-five of the Member States that there is still a need for further action where equality is concerned, for there has been no reduction, but rather an increase, in gender-specific differences in the labour market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le second engagement, qu’il nous faut indubitablement réévaluer, vise à faire preuve du courage nécessaire et de rejeter tout conformisme facile faisant fi des responsabilités de l’Union européenne dans le monde; nous devons au contraire faire de l’Europe un point de référence et un modèle pour ceux qui, dans le reste du monde, luttent pour défendre les droits de l’homme et la liberté.

The second commitment which we certainly must re-evaluate relates to having the courage to reject an easy conformism that ignores the European Union’s responsibilities in the world; we must, instead, make Europe a point of reference and a model for those in the rest of the world who are fighting to defend human rights and freedom.


3. La preuve contraire et l'ampliation des offres de preuve restent réservées.

3. Evidence may be submitted in rebuttal and previous evidence may be amplified.


La preuve contraire et l'ampliation des offres de preuve restent réservées.

4. Evidence may be submitted in rebuttal and previous evidence may be amplified.


3. La preuve contraire et l'ampliation des offres de preuve restent réservées.

3. Evidence may be submitted in rebuttal and previous evidence may be amplified.


La preuve contraire et l'ampliation des offres de preuve restent réservées.

Evidence may be submitted in rebuttal and previous evidence may be amplified.


L'Ordre est préoccupé du fait que la politique publique continue de traiter les soins bucco-dentaires comme étant séparés du reste de l'organisme et de l'ensemble des soins de santé, ce qui est contraire à la preuve médicale.

CDHO is concerned that public policy continues to treat the mouth and oral care as separate from the rest of the body and total health care, contrary to medical evidence.




Others have searched : la preuve contraire reste réservée     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

la preuve contraire reste réservée ->

Date index: 2023-07-12
w