Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Durée de vie probable
Durée de vie probable d'une lampe
Durée de vie utile d'une lampe
Durée nominale
Durée nominale d'une lampe
Durée prolongée
Démence alcoolique SAI
Gamme étendue de fréquence
Hallucinose
Jalousie
Lampe à durée prolongée
Lampe à longue durée
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Photographie obtenue par exposition prolongée
Photographie obtenue par temps de pose prolongé
Photographie résultant d'une pose
Photographie à durée d'exposition prolongée
Prêt à durée prolongée
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Translation of "lampe à durée prolongée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




durée prolongée | gamme étendue de fréquence

extended range


photographie obtenue par exposition prolongée [ photographie obtenue par temps de pose prolongé | photographie résultant d'une pose | photographie à durée d'exposition prolongée ]

time exposure still photograph




Sous-comité des déplacements d'une durée prolongée et des réinstallations à court terme

Extended Travel vs Short-Term Relocation Sub-Committee


durée de vie probable | durée de vie probable d'une lampe | durée nominale | durée nominale d'une lampe

expected life | expected life of a lamp | rated life | rated life of a lamp


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on appuyait le raisonnement de Ken, qui semble avoir de la difficulté à poser un assez grand nombre de questions pendant cinq minutes, et qu'on accepte de prolonger la durée à 10 minutes, les députés de tous les partis devraient pouvoir bénéficier de cette durée prolongée.

If we agreed with Ken, who seems to have some problems asking enough questions during a span of five minutes, and if we agree to extend the time allotted for questions to ten minutes, then MPs from all parties should be allowed to benefit from the same arrangements.


Je pense néanmoins que la clé est d'assortir cela d'une forme de probation à durée prolongée, en tout cas au-delà des trois années qui sont prévues à l'heure actuelle.

I think the key, though, is really tied towards some form of probation that has an extended term, certainly beyond the three years provided for now.


En outre, la durée prolongée de la concession a pu avoir en soi un effet anticoncurrentiel empêchant l’entrée de concurrents intéressés sur le marché portugais de l’électricité.

Moreover, the long duration of the concession may have had in itself an anticompetitive effect of preventing the entry of interested competitors in the Portuguese electricity market.


«durée de vie des lampes», la durée de fonctionnement après laquelle la part du nombre total de lampes qui continuent de fonctionner correspond au facteur de survie des lampes dans des conditions et à une fréquence de commutation définies.

‘lamp lifetime’ means the period of operating time after which the fraction of the total number of lamps which continue to operate corresponds to the lamp survival factor of the lamp under defined conditions and switching frequency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du calcul des amendes, la Commission tient compte des ventes des entreprises concernées sur le marché en cause au cours de la dernière année précédant la fin de l’entente (2001), de la gravité considérable de l’infraction, de l’étendue géographique de l’entente et de sa durée prolongée.

In setting the fines, the Commission takes into account the sales of the companies involved in the market concerned in the last year prior to the end of the cartel (2001), the very serious nature of the infringement, the geographic scope of the cartel and its long duration.


Beaucoup de ces patients - qui sont souvent des personnes âgées – ont besoin d'une surveillance régulière en raison de la durée prolongée de leur maladie, de leur état de santé et des médicaments qu'ils utilisent.

Many of these patients - who are often elderly people - need regular monitoring because of the prolonged duration of their disease, the nature of their health condition and the drugs that they are using.


Afin de tenir compte des périodes où la croissance est positive, mais très faible pendant une durée prolongée, et lorsque de telles évolutions sont inattendues, d'éventuelles améliorations pourraient inclure la redéfinition du concept de grave récession économique et une clarification du «caractère soudain de la récession» et de «la baisse cumulative de la production par rapport à l'évolution constatée dans le passé».

In order to cater for periods where growth is still positive, but for protracted time very low, and when such developments are unexpected, possible improvements could include the redefinition of the severe economic downturn and a clarification of the "the abruptness of the downturn" and "the loss of output relative to past trends".


Dans tous les pays, la moitié ou plus des personnes exposées au risque de pauvreté en 2001 ont vécu pendant une durée prolongée avec un revenu faible, ce qui signifie que leur revenu équivalent se situait en dessous du seuil de 60 % pendant l'année en cours et pendant au moins les deux années sur les trois précédentes (autrement dit 1998-2000).

In all countries, half or more of those at risk of poverty in 2001 have been living on low income for an extended period of time, that is, they had an equivalised income below the 60% threshold in the current year and at least two of the preceding three years (i.e., 1998-2000).


(37) La durée prolongée d'exécution du plan de restructuration de GEA AG va désormais de 1999 à 2003.

(37) The period for implementing the GEA restructuring plan now extends from 1999 to 2003.


Elles concernent également la question du regroupement familial, ainsi que les droits applicables à un immigré ayant séjourné légalement pendant une durée prolongée à l'intérieur des frontières de l'Union.

They also refer to the issue of reuniting families and the rights to be enjoyed by immigrants who have resided legally within the Union for a long time.


w