2. Toutefois, lorsqu'un navire pratique une pêche ciblée de la raie à l'aide d'engins dont la largeur de maille est légalement appropriée pour cette pêcherie, la première fois que le plus grand pourcentage, en poids, des captures totales d'un trait est constitué d'espèces soumises à des limitations des prises accessoires est considéré comme un événement fortuit.
2. However, when a vessel is conducting a directed fishery for skate with a legal mesh size appropriate for that fishery, the first time that, in a haul, catches of species for which by-catch limits apply comprise the largest percentage by weight of the total catch, they shall be considered as incidental.