Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourre de coton blanchi
Bourres de coton
Coton blanchi
Duvet de coton
Fibres courtes de coton
Linter
Linter de coton blanchi
Linters
Linters blanchis
Linters de coton
Linters de coton blanchis
Linters de coton bruts
Linteur de coton blanchi
Poil de coton

Translation of "linter de coton blanchi " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bourre de coton blanchi | linter de coton blanchi | linteur de coton blanchi

bleached cotton linter


linters de coton blanchis [ linters blanchis ]

bleached cotton linters [ bleached linters ]




linters de coton [ linters ]

cotton linters [ linters ]








linters | linter | duvet de coton | poil de coton

linters | linter


bourres de coton | fibres courtes de coton | linters

cotton linters | linters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9 b) La pâte à papier produite à base de linters de coton doit, au minimum, respecter les exigences des critères 1 a) ou 1 b) relatifs au coton.

9(b) Pulp produced from cotton linters shall, as a minimum, meet with the requirements of either cotton criterion 1a or 1b.


c) de la gaze de coton, communément appelée étamine, qui a, lorsqu’elle est blanchie, une masse par unité de surface d’au moins 35 g/m et d’au plus 65 g/m .

(c) loosely woven cotton fabric commonly referred to as cheesecloth that has, in the bleached state, a mass per unit area of not less than 35 g/m and not more than 65 g/m .


5201 00 90 | COTON, NON CARDÉ NI PEIGNÉ (À L’EXCLUSION DU COTON HYDROPHILE OU BLANCHI) |

5201 00 90 | COTTON, NEITHER CARDED NOR COMBED (EXCLUDING ABSORBENT OR BLEACHED) |


c) les linters de coton et autres produits végétaux du chapitre 14;

(c) cotton linters or other vegetable materials of Chapter 14;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) "coton égrené": les fibres (autres que les linters et les déchets) de coton débarrassées des graines et de la plus grande partie des débris de capsules, de feuilles et de matières terreuses, non cardées ni peignées.

(b) "ginned cotton" means cotton fibres (other than linters and waste), neither carded nor combed, from which the seeds and most of the pod and leaf fragments and soil matter have been removed.


Document parlementaire n 8560-352-324A. par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé " Demande d'allégement tarifaire déposée par Canadian Mill Supply Co. Ltd. concernant la gaze de coton blanchie" , en date du 27 mai 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis, 1988, ch. 65, par. 21(2).

Sessional Paper No. 8560-352-324A. by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for Tariff Relief by Canadian Mill Supply Co. Ltd. regarding bleached cotton gauze" , dated May 27, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).


L'administration américaine a admis qu'il était nécessaire de modifier les règles en vertu desquelles les foulards italiens, les meubles allemands ou les articles britanniques en coton devaient être dits "fabriqués en Chine" ou "fabriqués en Inde" pour la seule raison que les matières premières provenaient de ces pays, alors même que les articles étaient coupés, blanchis, teints, rétrécis, imprimés et étiquetés en Europe.

The US Administration has agreed the need to change rules that formerly classified Italian scarves, German furnishings or British cotton goods as "Made in China" or "Made in India" merely because the raw material came from those countries, even if the articles were cut, bleached, dyed, shrunk, printed and labelled in Europe.


c) les linters de coton et autres produits végétaux du chapitre 14;

(c) Cotton linters or other vegetable materials of Chapter 14;


Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé «Demande d'allégement tarifaire déposée par Canadian Mill Supply Co. Ltd. concernant la gaze de coton blanchie», en date du 27 mai 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange-Canada-États-Unis, 1988, ch. 65, par. 21(2).-Document parlementaire no 2/35-220.

Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for Tariff Relief by Canadian Mill Supply Co. Ltd. regarding bleached cotton gauze" , dated May 27, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).-Sessional Paper No. 2/35-220.


5.1.3 Pour les graines de grosseur moyenne (par exemple : arachide, soja, etc.), à l'exception des graines de tournesol et de coton à linters adhérents, broyer l'échantillon pour analyse dans le broyeur mécanique (4.2), préalablement bien nettoyé, jusqu'à obtention de particules ayant au plus 2 mm dans leur plus grande dimension.

5.1.3 For seeds of medium size (e.g. groundnut, soya, etc.), except sunflower seed and cottonseed with adherent linters, grind the analysis sample in the mechanical mill (4.2) which has previously been well cleaned, until the major dimension of the particles obtained is not greater than 2 mm.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

linter de coton blanchi ->

Date index: 2021-05-27
w