Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liquidation
Liquidation du solde des engagements
Rapport d'engagement non soldé et d'engagement soldé
Solde disponible
Solde inutilisé
Solde non engagé
Solde non-alloué
Soldes
Vente au rabais

Traduction de «liquidation du solde des engagements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liquidation du solde des engagements

writing-off of balances on commitments


solde disponible | solde inutilisé | solde non engagé | solde non-alloué

balance on hand | uncommitted balance | unencumbered balance | unobligated balance


solde non engagé [ solde disponible ]

unobligated balance






Rapport d'engagement non soldé et d'engagement sol

Open and Close Commitment Report


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a réduit le nombre d'affaires en suspens à une poignée de cas particulièrement litigieux ou de cas faisant toujours l'objet de poursuites. Au 30 juin 2002, le solde des engagements restant à liquider liés à des programmes antérieurs à 1994 s'établissait à 370 millions d'euros, soit 0,6% du total des crédits engagés entre 1989 et 1993. à la fin 2002 ne devraient plus subsister que les dossiers ne pouvant pas être clôturés avant la conclusion de l'action en justice.

As of 30 June 2002 the balance of outstanding commitments from pre-1994 programmes amounted to EUR370 million, or 0.6% of the total funds commitetd between 1989 and 1993. By the end of 2002 only cases that cannot be closed until the completion of legal proceedings should remain.


(6) Si le solde du déficit de solvabilité établi à la date d’évaluation selon le rapport actuariel visé au paragraphe (4) dépasse la valeur actualisée du solde des paiements à verser, établie conformément à l’alinéa (2)a), le solde des paiements à verser est augmenté, en proportion, de manière à liquider le solde du déficit de solvabilité sur le reste de la période de cinq ans qui commence à la date de cessation.

(6) If the remaining solvency deficit established as at the valuation date in accordance with the actuarial report referred to in subsection (4) exceeds the present value of remaining payments determined in accordance with paragraph (2)(a), the remaining payments are increased pro rata such that the remaining payments will liquidate the remaining solvency deficit over the remainder of the five-year period beginning on the date of t ...[+++]


1. En cas de liquidation du Fonds, les engagements du Fonds autres que le remboursement des souscriptions auront priorité dans la distribution des actifs du Fonds.

1. In the event of liquidation the liabilities of the Fund other than the repayment of subscriptions shall have priority in the distribution of the assets of the Fund.


Je suis sûr que les candidats veulent que le prêt précédent soit liquidé avant de s’engager dans le cycle suivant.

I'm sure they want to dispense with the last loan before they get into the next cycle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un établissement-relais est utilisé pour transférer des actifs et des engagements de plus d'un établissement, l'obligation énoncée au paragraphe 7 s'entend comme se rapportant à la liquidation des actifs et engagements transférés de chacun des établissements et non pas à l'établissement-relais lui-même.

Wherea bridge institution is used for the purpose of transferring assets and liabilities of more than one institution the obligation referred to in paragraph 7 shall refer to the liquidation of the assets and liabilities transferred from each of the institutions and not to the bridge institution itself.


le paiement final liquide le solde du capital, les intérêts et les autres frais éventuels.

the final payment clears the balance of capital, interest and other charges, if any.


en cas de contrats de crédit dont le but est d’acquérir ou de conserver des droits de propriété sur un bien immobilier, le crédit est réputé être octroyé pour une durée de vingt ans à partir de la date du prélèvement initial, et le paiement final effectué par le consommateur liquide le solde du capital, les intérêts et les autres frais éventuels; en cas de contrats de crédit dont le but n’est pas d’acquérir ou de conserver des droits de propriété sur un bien immobilier ou dont les prélèvements sont effectués au m ...[+++]

for credit agreements, the purpose of which is to acquire or retain rights in immovable property the credit is provided for a period of 20 years starting from the date of the initial drawdown, and that the final payment made by the consumer clears the balance of capital, interest and other charges, if any; in the case of credit agreements the purpose of which is not to acquire or retain rights in immovable property or which are drawn down by deferred debit cards or credit cards, this period shall be of one year.


L'accord de Cotonou est doté de 13,5 milliards d'euros pour les cinq prochaines années, montant auquel s'ajoutent les soldes non engagés (2,5 milliards d'euros) des fonds européens de développement précédents, ce qui porte le total à 16 milliards d'euros.

The Cotonou Agreement is worth €13.5 billion for the coming five years to which can be added the uncommitted balances worth €2.5 billion from previous European Development Funds, thus amounting to a total of €16 billion.


Il en est de même en ce qui concerne l'appréciation à apporter sur l'efficacité de la gestion budgétaire, et l'évolution du solde des engagements restant à payer, le RAL.

The same principle applies to evaluating the effectiveness of budget management and the trend in the balance of outstanding commitments.


Toute clause tendant à engager le client à satisfaire auprès d'un fournisseur la totalité ou un pourcentage déterminé de ses besoins dans le gaz objet du contrat ou dans d'autres gaz ne sera plus utilisée. b) Pour les contrats de vente de gaz liquides en vrac, les engagements de fourniture et d'achat porteront uniquement sur des quantités jusqu'à un maximum déterminé.

Any clause which commits customers to obtain all, or a fixed percentage of, their requirements of any gas (whether or not the subject of the contract) from one supplier will no longer be used. b) Supply and purchasing commitments for liquid in bulk gas contracts should relate to quantities up to a fixed maximum.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

liquidation du solde des engagements ->

Date index: 2021-07-10
w