Donc, au niveau de la Loi sur les banques et des lois qui gouvernent plusieurs institutions financières, lorsqu'on parle de liquidités primaires, par exemple les acceptations bancaires, il est admissible des papiers de banque, mais pas des papiers d'institutions provinciales.
So in terms of the Bank Act and other legislation governing many financial institutions, when we talk about primary liquidities, for example banker's acceptance, it is admissible for bank paper but not for paper from provincial institutions.