Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J2ME
Logiciel d'édition de base de données
Logiciel d'édition de bases de données
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel pour l'édition audio
Micro-composition
Micro-édition
Microédition
Opérateur PAO
Opérateur en micro-édition
Opérateur en microédition
Opérateur en édition électronique
Opérateur en éditique
Opératrice en micro-édition
Opératrice en microédition
Opératrice en édition électronique
Opératrice en éditique
PAO
Plate-forme J2ME
Plate-forme Java 2 Micro Edition
Plate-forme Java Micro Edition
Plate-forme logicielle J2ME
Publication assistée par ordinateur
Système d'édition de bureau
Système d'édition électronique
Système d'éditique
Système de micro-édition
Système de microédition
éditeur audio
édition de bureau
édition personnelle
édition électronique
éditique

Translation of "logiciel de micro-édition " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

desktop publishing program | dtp-software package program


édition de bureau | édition électronique | édition personnelle | éditique | micro-composition | micro-édition | publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.]

desktop publishing | electronic publishing | DTP [Abbr.] | EP [Abbr.]


plate-forme J2ME | plate-forme logicielle J2ME | J2ME | plate-forme Java Micro Edition | plate-forme Java 2 Micro Edition

Java 2 Micro Edition platform | J2ME computing platform | J2ME platform | Java 2 Micro Edition | J2ME


opérateur en éditique [ opérateur en microédition | opérateur en micro-édition | opérateur en édition électronique | opératrice en éditique | opératrice en microédition | opératrice en micro-édition | opératrice en édition électronique | opérateur PAO ]

desktop publishing equipment operator [ desktop publisher ]


système d'éditique [ système d'édition électronique | système de microédition | système de micro-édition | système d'édition de bureau ]

desktop publishing system [ electronic publishing system ]


éditeur audio | logiciel pour l'édition audio

audio editing plugin | audio editing program | audio edit software | audio editing software




éditique [ microédition | micro-édition | édition de bureau ]

desktop publishing


éditique | microédition | micro-édition

desktop publishing | DTP


logiciel d'édition de bases de données | logiciel d'édition de base de données

database publishing software
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La conséquence de la convergence des technologies est que de nouveaux systèmes et services sont actuellement en cours de développement et bénéficient des apports de multiples secteurs - télécommunications, radiodiffusion, fourniture de services internet, matériel et logiciel informatiques, médias et édition - où l'importance de la normalisation et de l'interopérabilité et la dépendance à l'égard de ces facteurs diffère.

Converging technology means that new systems and services are developed with inputs from multiple industries, including telecommunications, broadcasting, internet service provision, computer and software industries and media and publishing industries, where the meaning of and reliance upon standardisation and interoperability differ.


M. William Corbett: Le projet PRISME est un projet d'infrastructure informatique dans le cadre duquel les logiciels utilisés pour éditer le hansard, les journaux, le feuilleton et le feuilleton des Avis seront modernisés et mis à niveau.

Mr. William Corbett: PRISM is an informatics infrastructure project to bring up to date the software that allows the publishing of Hansard, the journals, and the Order Paper and Notice Paper of the House.


— MICROS Systems, Inc.: conception, production et distribution de matériel informatique et de logiciels et prestation de services destinés au secteur du commerce de détail et à l’industrie de l’hôtellerie et de la restauration (hôtels, restaurants, bars, casinos, etc.).

— MICROS Systems, Inc.: development, manufacture and distribution of hardware, software and services for the retail industry and the hospitality industry (hotels, restaurants, bars, casinos and other venues).


— Sopra Group: services informatiques et édition de logiciels,

— Sopra Group: IT services and software publishing,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Michael Geist et les autres témoins ont souligné quelques cas passionnants dans le domaine de la musique, des logiciels, de l'édition et de la production de vidéos.

Michael Geist and others who have come before you have mentioned some of the exciting success stories in music, software, book publishing, and video production, so I won't get into all those, but I will mention some, including some new ones.


L’exploitation efficace des résultats de la recherche financée par des fonds publics est tributaire de la bonne gestion de la propriété intellectuelle (c’est-à-dire les connaissances au sens le plus large, comprenant par exemple les inventions, les logiciels, les bases de données et les micro-organismes, qu’ils soient ou non protégés par des instruments juridiques tels que des brevets), du développement d’une culture entrepreneuriale et de l’existence des compétences appropriées au sein des organismes de recherche publics, ainsi que de l’amélioration de la communication et des interactions entre les secteurs public et privé.

Effectively exploiting publicly funded research results depends on the proper management of intellectual property (i.e. knowledge in the broadest sense, encompassing e.g. inventions, software, databases and micro-organisms, whether or not they are protected by legal instruments such as patents), on the development of an entrepreneurial culture and associated skills within public research organisations, as well as on better communication and interaction between the public and private sector.


La conséquence de la convergence des technologies est que de nouveaux systèmes et services sont actuellement en cours de développement et bénéficient des apports de multiples secteurs - télécommunications, radiodiffusion, fourniture de services internet, matériel et logiciel informatiques, médias et édition - où l'importance de la normalisation et de l'interopérabilité et la dépendance à l'égard de ces facteurs diffère.

Converging technology means that new systems and services are developed with inputs from multiple industries, including telecommunications, broadcasting, internet service provision, computer and software industries and media and publishing industries, where the meaning of and reliance upon standardisation and interoperability differ.


En Irlande, les femmes sont à l'origine de 40% des créations d'entreprise et 20% des entreprises irlandaises sont détenues et gérées par des femmes, essentiellement dans les secteurs de l'édition, de la formation et du logiciel.

Women account for 40% of new business start-ups in Ireland and 20% of Irish companies are owned and managed by women, mainly in the areas of publishing, training services and software


En Irlande, les femmes sont à l'origine de 40% des créations d'entreprise et 20% des entreprises irlandaises sont détenues et gérées par des femmes, essentiellement dans les secteurs de l'édition, de la formation et du logiciel.

Women account for 40% of new business start-ups in Ireland and 20% of Irish companies are owned and managed by women, mainly in the areas of publishing, training services and software


La micro- édition nous a beaucoup aidés ces dernières années, mais nous affrontons les publicitaires les mieux nantis du monde.

While desktop publishing has helped us in the past few years, we are competing with the deepest-pocket marketers in the world.


w