Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation complémentaire
Extended Unemployment Compensation Act
LPC
Loi sur l'assistance complémentaire aux chômeurs
Loi sur l'assistance-chômage
Loi sur les prestations complémentaires
Prestation complémentaire
Prestation complémentaire pour une région
Prestation complémentaire régionale
Prestations complémentaires
Prestations complémentaires à l'AVS et à l'AI
Système de prestations complémentaires

Traduction de «loi sur les prestations complémentaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur les prestations complémentaires à l'AVS et à l'AI | Loi sur les prestations complémentaires [ LPC ]

Federal Act of 6 October 2006 on Benefits supplementary to the Old Age, Survivors' and Invalidity Insurance | Supplementary Benefits Act [ SBA ]


Extended Unemployment Compensation Act [ Loi sur les prestations complémentaires d'assurance-chômage ]

Extended Unemployment Compensation Act


allocation complémentaire [ prestation complémentaire ]

additional benefit [ supplementary grant ]


prestation complémentaire régionale [ prestation de prolongation fondée sur le taux de chômage régional | prestation complémentaire pour une région ]

regional extended benefit [ regionally extended benefit ]


prestations complémentaires (1) | prestations complémentaires à l'AVS et à l'AI (2)

supplementary benefits (1) | supplementary benefits to the old-age, survivors' and invalidity insurance (2) | supplementary AHV and IV benefits (3)


Règlement concernant les prestations complémentaires sur les soins de santé [ Règlement sur les prestations complémentaires du Régime d'assurance-santé ]

Extended Health Care Benefits Regulation [ Health Care Insurance Plan Extended Health Care Benefits Regulations ]


Loi du 22 février 1974 modifiant la loi sur l'assurance-chômage et la loi sur l'assistance complementaire aux chômeurs

Act of 22 February 1974 amending the Unemployment Insurance Act and the Unemployment Benefit Act


loi sur l'assistance complémentaire aux chômeurs | loi sur l'assistance-chômage

Earnings-related Unemployment Assistance Schemes/Law


système de prestations complémentaires

supplementary benefit scheme


Ordonnance du 15 janvier 1971 sur les prestations complémentaires à l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité [ OPC-AVS/AI ]

Ordinance of 15 January 1971 on Benefits supplementary to the Old Age, Survivors' and Disability Insurance | Supplementary Benefits Ordinance [ SBO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prestations complémentaires de l’assurance vieillesse, survie et invalidité (loi sur les prestations complémentaires de l’assurance vieillesse, survie et invalidité du 10 décembre 1965, telle que modifiée).

Supplementary benefits to the old-age, survivors’ and invalidity insurance (Law on supplementary benefits to the old-age, survivors’ and invalidity insurance of 10 December 1965 as amended).


(b) Loi sur les prestations complémentaires du 6 novembre 1986 (TW)

(b) Supplementary Benefits Act of 6 November 1986 (TW)


Les prestations complémentaires (Loi fédérale sur les prestations complémentaires du 19 mars 1965) et les prestations similaires prévues par les législations cantonales.

Supplementary benefits (Federal Supplementary Benefits Act of 19 March 1965) and similar benefits provided for under cantonal legislation.


(b) Toeslagenwet (TW) (loi sur les prestations complémentaires) du 6 novembre 1986

(b) Toeslagenwet (TW) (Supplementary Benefits Act) of 6 November 1986


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Toeslagenwet (TW) (loi sur les prestations complémentaires) du 6 novembre 1986

(b) Toeslagenwet (TW) (Supplementary Benefits Act) of 6 November 1986


La loi sur les prestations complémentaires du 6 novembre 1986 (TW).

Supplementary Benefits Act of 6 November 1986 (TW).


(c) Les pensions de retraite et de préretraite des Chambres provinciales autrichiennes de médecins, fondées sur les services de base (prestations de base et prestations complémentaires, ou pension de base) et toutes les prestations de pensions des Chambres provinciales autrichiennes de médecins, fondées sur un service complémentaire (pension complémentaire ou individuelle).

(c) Retirement and early retirement pensions of the Austrian Provincial Chambers of Physicians based on basic provision (basic and any supplementary benefit, or basic pension), and all pension benefits of the Austrian Provincial Chambers of Physicians based on additional provision (additional or individual pension).


(c) Les pensions de retraite et de préretraite des Landesärtztekammern [chambres régionales autrichiennes de médecins], fondées sur les services de base (prestations de base et prestations complémentaires, ou pension de base) et toutes les prestations de pensions des mêmes organismes, fondées sur un service complémentaire (pension complémentaire ou individuelle).

(c) Retirement and early retirement pensions of the Landesärztekammern (provincial chambers of physicians) based on basic provision (basic and any supplementary benefit, or basic pension), and all pension benefits of the same body based on additional provision (additional or individual pension).


a) Les prestations complémentaires (Loi fédérale sur les prestations complémentaires du 19 mars 1965) et les prestations similaires prévues par les législations cantonales.

(a) Supplementary benefits (Federal Supplementary Benefits Act of 19 March 1965) and similar benefits provided for under cantonal legislation.


3. Lorsque la législation d'un État membre subordonne le droit à une prestation visée au paragraphe 1, accordée à titre complémentaire, au bénéfice d'une prestation visée à l'un des points a) à h) de l'article 4 paragraphe 1 et qu'aucune prestation de ce genre n'est due au titre de cette législation, toute prestation correspondante accordée au titre de la législation d'un autre État membre est considérée comme une prestation accordée au titre de la législation du premier État membre en vue de l'octroi de la prestation complémentaire.

3. Where entitlement to a benefit covered by paragraph 1 but granted in the form of a supplement is subject, under the legislation of a Member State, to receipt of a benefit covered by Article 4 (1) (a) to (h), and no such benefit is due under that legislation, any corresponding benefit granted under the legislation of any other Member State shall treated as a benefit granted under the legislation of the first Member State for the purposes of entitlement to the supplement.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

loi sur les prestations complémentaires ->

Date index: 2023-05-17
w