Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation d'exportation malgré un refus antérieur
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Conduite dans l'incapacité de conduire
Conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire
Conduite en étant dans l'incapacité de conduire
Conduite malgré une incapacité
Contre son gré
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Escalier antifumée
Escalier non enfumable
Escalier praticable malgré la fumée
Escalier à l'abri de la fumée
Hallucinose
Héros malgré eux. L'héritage militaire canadien
Jalousie
Malgré soi
Mauvais voyages
Paranoïa
Possession adversative
Possession de fait
Possession malgré le propriétaire
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Usucapion

Traduction de «malgré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire

driving while unfit to drive




Héros malgré eux. L'héritage militaire canadien

Canada's Reluctant Heroes


...suite de la consommation malgré des conséquences nocives, à un désinvestissement progressif des autres activités et obligations au profit de la consommation de cette drogue, à une tolérance accrue, et, parfois, à un syndrome de sevrage physique. Le syndrome de dépendance peut concerner une substance psycho-active spécifique (par exemple le tabac, l'alcool ou le diazépam), une catégorie de substances (par exemple les substances opiacées), ou un ensemble plus vaste de substances psycho-actives pharmacologiquement différentes. Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie .3 Syndrome de sevrage Ensemble de symptômes qui se regroupent de di ...[+++]

...nistration of a psychoactive substance resulting in disturbances in level of consciousness, cognition, perception, affect or behaviour, or other psycho-physiological functions and responses. The disturbances are directly related to the acute pharmacological effects of the substance and resolve with time, with complete recovery, except where tissue damage or other complications have arisen. Complications may include trauma, inhalation of vomitus, delirium, coma, convulsions, and other medical complications. The nature of these complications depends on the pharmacological class of substance and mode of administration. Acute drunkenness ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation

undercut


possession adversative | possession de fait | possession malgré le propriétaire | usucapion

adverse possession


escalier antifumée | escalier non enfumable | escalier à l'abri de la fumée | escalier praticable malgré la fumée

smokeproof tower stairway | smoke tower


Maintenir un service compétent et efficace malgré les nouvelles réalités

Maintaining a Competent and Efficient Public Service in the Face of New Realities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président, malgré les crises, malgré le Brexit et malgré les difficultés, cet anniversaire de Rome ne doit pas être un anniversaire nostalgique ou défensif.

Despite the crises, despite Brexit and its difficulties, this anniversary will not be nostalgic or defensive.


Relocalisation et réinstallation: malgré des progrès constants, des efforts supplémentaires sont nécessaires pour atteindre les objectifs fixés // Bruxelles, le 12 avril 2017

Relocation and Resettlement: Steady progress made but more efforts needed to meet targets // Brussels, 12 April 2017


Toutefois, malgré les avancées positives, le rythme actuel des relocalisations est loin d'atteindre les objectifs fixés pour faire en sorte que toutes les personnes admissibles soient relocalisées au cours des prochains mois.

However, despite this positive progress, the current pace of relocation is still well below the targets set to ensure that all people eligible are relocated over the coming months.


Tourisme dans l'UE - Le nombre de nuitées touristiques dans l'UE en légère hausse en 2016. . malgré des baisses substantielles en France et au Royaume-Uni // Bruxelles, le 24 janvier 2017

Tourism in the EU - Number of tourism nights spent in the EU slightly up in 2016. . despite substantial falls in France and the United Kingdom // Brussels, 24 January 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que, en dépit de la tendance connue selon laquelle près de 20 % de la population européenne est âgée de plus de 65 ans et malgré que, selon une estimation, ce taux atteindra 25 % en 2050, environ 80 % du temps consacré à dispenser des soins à une personne âgée ou à une personne souffrant d'un handicap — c'est-à-dire plusieurs jours par semaine ou tous les jours — provient toujours d'auxiliaires de vie informels et/ou de proches soignants et malgré le nombre croissant d'auxiliaires de vie dans l'Union, les soins informels sont avant tout fournis par des femmes (généralement des épouses, des filles ou des belles-filles d'âge mû ...[+++]

whereas, despite the known trend that nearly 20 % of the European population is over 65 and the estimation that this rate will reach 25 % by 2050, about 80 % of the time required to care for an elderly person or for a person with a disability — i.e. several days a week or every day — is still covered by informal and/or family carers, and despite the growing number of carers in the EU, informal care is mostly provided by women (usually spouses, or middle-aged daughters or daughters-in-law) aged between 45 and 75.


Malgré l’adoption d’un formulaire-type de déclaration de la cargaison dans la convention «FAL»[23] et malgré l’existence d’un format électronique recommandé par l’Organisation mondiale des douanes, les États membres n’ont pas mis en place de structure harmonisée pour le manifeste de chargement – structure qui pourrait servir à mettre sur pied des systèmes électroniques d'autorisation administrative.

Despite the adoption of a standardised cargo declaration in the FAL Convention[23] and the existence of an electronic format recommended by the World Customs Organization, there is no harmonised structure for the cargo manifest which has been implemented by the Member States and that could be used for electronic administrative clearance systems.


Malgré un essor continu du marché et bien que celui-ci ne soit pas touché par le ralentissement économique de la crise mondiale, l’industrie de la sécurité de l’UE doit faire face à une forte fragmentation du marché intérieur et à un affaiblissement de sa base industrielle dû à des fortes divergences des cadres réglementaires et des normes techniques et juridiques nationales, alors que les efforts consentis dans le domaine de la recherche et les marchés publics, malgré les interventions de l’UE dans ce domaine comme par exemple dans le cadre du 7e PC, sont encore en large partie limités aux États membres agissant individuellement.

Although market trends show constant growth, untouched by the economic slowdowns of the international crisis, the EU security industry is faced with a very fragmented internal market and an industrial base weakened by the considerable divergence between legal frameworks and technical and regulatory standards at national level, while research efforts and public procurement are still largely confined to individual Member States, despite EU action in this area, such as measures under FP7.


Malgré l'existence de nombreux instruments, normes et engagements internationaux sur les droits de l'enfant et malgré les progrès réalisés dans ce domaine, la réalité quotidienne de millions d'enfants dans le monde contraste fortement avec ces engagements et objectifs.

In spite of the existence of many international instruments, standards and commitments on the rights of the child and the progress made in this field, the daily reality for millions of children worldwide is in sharp contrast to these commitments and objectives.


L'application du Règlement se révèle globalement satisfaisante et est caractérisée par une application qui va en s'améliorant, malgré certaines disparités importantes selon les opérateurs et les Etats membres et malgré le fait que le texte ne soit encore insuffisamment connu du public.

Overall the implementation of the Regulation is satisfactory and will continue to improve in the future, despite certain significant differences between air carriers and Member States and despite the fact that the public is not yet sufficiently well acquainted with the text.


Cette baisse s'explique, malgré la hausse des prix de vente, par une augmentation des coûts de la matière première et des coûts unitaires de la main-d'œuvre, malgré la contraction de l'emploi pendant cette période.

The reason for this decrease despite the higher sales prices were increasing raw material and labour costs per unit, which went up despite the reduction of employees during that time.


w