Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat futur sur marchandises
Contrat à livrer
Contrat à terme boursier sur marchandises
Contrat à terme de gré à gré de marchandises
Contrat à terme de gré à gré sur marchandises
Contrat à terme de marchandises
Contrat à terme normalisé de marchandises
Contrat à terme normalisé sur marchandises
Contrat à terme standardisé sur marchandises
Contrat à terme sur marchandises
Futur sur marchandises
Future sur marchandises
Marchandise à terme
Marchandises à terme
Marché de produits à terme
Marché à terme
Marché à terme de marchandises
Marché à terme de matières premières
Négociation à terme
Opération d'échange comptant contre terme
Opération à terme sur marchandises
Transaction d'échange comptant contre terme
Transaction à terme sur marchandises
échange contre marchandise physique

Traduction de «marchandise à terme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrat à terme sur marchandises | marchandise à terme | transaction à terme sur marchandises

commodity future | commodity futures contract


contrat à terme boursier sur marchandises [ contrat à terme standardisé sur marchandises | contrat à terme normalisé de marchandises | futur sur marchandises | contrat à terme de marchandises | contrat à terme normalisé sur marchandises | contrat à terme sur marchandises | contrat futur sur marchandises ]

commodity futures contract [ commodity futures ]


contrat à terme sur marchandises | future sur marchandises | futur sur marchandises | contrat à terme standardisé sur marchandises | contrat à terme boursier sur marchandises

commodity futures | commodity future | commodity futures contract


contrat à terme sur marchandises | contrat à terme standardisé sur marchandises | contrat à terme boursier sur marchandises

commodity futures | commodity future | commodity futures contract


contrat à livrer [ contrat à terme de gré à gré sur marchandises | contrat à terme de gré à gré de marchandises | contrat à terme de marchandises ]

forward commodity contract [ commodity forward ]


échange contrat à terme / marchandise physique [ échange contre marchandise physique | opération d'échange comptant contre terme | transaction d'échange comptant contre terme ]

exchange of futures for cash [ exchange for physical | against actuals | against actuals transaction ]


marché à terme | négociation à terme

future market | forward market


marché de produits à terme | opération à terme sur marchandises

commodity futures exchange | futures trading in commodities


marché à terme de marchandises | marché à terme de matières premières

commodity futures market
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le terme «automobile» désigne tout véhicule à moteur servant normalement au transport sur route de personnes ou de marchandises ou à la traction sur route des véhicules utilisés pour le transport des personnes ou de marchandises. Ce terme englobe les trolleybus, c'est-à-dire les véhicules reliés à une ligne électrique et ne circulant pas sur rails.

‘motor vehicle’ means any power-driven vehicle, which is normally used for carrying persons or goods by road or for drawing, on the road, vehicles used for the carriage of persons or goods. This term shall include trolleybuses, i.e. vehicles connected to an electric conductor and not rail-borne.


—le terme «automobile» désigne tout véhicule à moteur servant normalement au transport sur route de personnes ou de marchandises ou à la traction sur route des véhicules utilisés pour le transport des personnes ou de marchandises. Ce terme englobe les trolleybus, c'est-à-dire les véhicules reliés à une ligne électrique et ne circulant pas sur rails.

—‘motor vehicle’ means any power-driven vehicle, which is normally used for carrying persons or goods by road or for drawing, on the road, vehicles used for the carriage of persons or goods. This term shall include trolleybuses, i.e. vehicles connected to an electric conductor and not rail-borne.


le terme «automobile» désigne tout véhicule à moteur servant normalement au transport sur route de personnes ou de marchandises ou à la traction sur route des véhicules utilisés pour le transport des personnes ou de marchandises. Ce terme englobe les trolleybus, c'est-à-dire les véhicules reliés à une ligne électrique et ne circulant pas sur rails.

‘motor vehicle’ means any power-driven vehicle, which is normally used for carrying persons or goods by road or for drawing, on the road, vehicles used for the carriage of persons or goods. This term shall include trolleybuses, i.e. vehicles connected to an electric conductor and not rail-borne.


Or, elle ne constitue pas pour autant un transport de marchandises dangereuses sur la voie publique au sens habituel du terme. Aucune des dispositions de la réglementation sur le transport de marchandises dangereuses ne devrait de ce fait s’y appliquer.

This does not constitute carriage of dangerous goods on a public road in the normal sense of the term, and none of the provisions of the dangerous goods regulations should apply in such a case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine du marché intérieur, la Lituanie a continué à progresser dans le domaine de la libre circulation des marchandises en termes de transposition de l'acquis et de renforcement des institutions (en particulier en ce qui concerne la normalisation et l'accréditation).

In the field of the internal market, Lithuania has continued to make progress as regards the free movement of goods in terms of transposition of the acquis and strengthening of the institutions (especially for standardisation and accreditation).


Les marchandises reconnues comme des marchandises portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle au terme de la procédure prévue à l'article 9 ne peuvent être:

Goods found to infringe an intellectual property right at the end of the procedure provided for in Article 9 shall not be:


8) À l'article 6, paragraphe 1, premier alinéa, les termes «des marchandises de contrefaçon ou des marchandises pirates» sont remplacés par les termes «des marchandises visées à l'article 1er, paragraphe 2, point a),».

8. in the first subparagraph of Article 6(1), the words 'counterfeit or pirated goods` shall be replaced by the words 'goods referred to in Article 1(2)(a)`;


e) Au paragraphe 6, premier tiret, les termes «marchandises de contrefaçon ou des marchandises pirates» sont remplacés par les termes «marchandises visées à l'article 1er, paragraphe 2, point a),».

(e) in the first indent of paragraph 6, the words 'counterfeit or pirated goods` shall be replaced by the words 'goods referred to in Article 1(2)(a)`;


6) À l'article 4, les termes «marchandise de contrefaçon ou une marchandise pirate» sont remplacés par les termes «marchandise visée à l'article 1er, paragraphe 2, point a),».

6. in Article 4, the words 'counterfeit or pirated goods` shall be replaced by the words 'goods referred to in Article 1(2)(a)`;


Profession de transporteur de marchandises par voie navigable: ce terme désigne l'activité de toute personne physique ou de toute entreprise qui effectue au moyen d'un bateau d'intérieur un transport de marchandises pour le compte d'autrui, même si cette activité n'est exercée qu'à titre occasionnel.

Occupation of carrier of goods by waterway vessel: the activities engaged in by any natural person or any undertaking carrying goods by inland waterway for hire or reward, even if this occupation is not exercised on a regular basis,


w