C’est pourquoi la priorité de mon groupe est de les faire disparaître et de soumettre la Commission au droit commun avant de rechercher d’autres solutions comme l’institution d’un procureur européen, qui satisferait les marottes fédéralistes mais n’apporterait pas grand-chose de plus par rapport aux pouvoirs de l’OLAF dans la lutte contre la fraude.
This is why the priority of my group is to get rid of them and to subject the Commission to common law before investigating other solutions such as the institution of a European Public Prosecutor, which would satisfy the Federalist hobby horses but would not contribute a great deal more in relation to the powers of OLAF in the fight against fraud.