Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des couches de finition sur du bois
Couche blanche
Couche d'habillage
Couche de finition
Couche finale
Couche supérieure
Enduit au mortier bâtard
Enduit au mortier de chaux
Enduit de finition
Enduit de surfaçage
Feuille de finition
Feuille de revêtement
Matériau de couches de finition
Matériau multicouche
Matériau photographique multi-couches couleur
Matériau à couches multiples
Matériau à plusieurs couches
Plâtre de finition
Troisième couche

Translation of "matériau de couches de finition " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
matériau de couches de finition

finishing layer material


matériau à couches multiples pour photographie en couleurs | matériau à plusieurs couches pour photographie en couleurs | matériau photographique multi-couches couleur

photographic multilayer colour material


matériau à couches multiples | matériau à plusieurs couches | matériau multicouche

multilayer material | plural layer material


enduit au mortier de chaux [ enduit au mortier bâtard | couche blanche | couche de finition ]

white coat


couche de finition [ enduit de finition | plâtre de finition | enduit de surfaçage ]

finish coat [ fining coat | finishing coat | setting coat | finish plaster ]


couche de finition | couche finale | couche d'habillage

top coat | topcoat | finish coat


appliquer des couches de finition sur du bois

administer wood finishes | use wood finishes | apply wood finishes | undertake wood finishes


feuille de finition [ couche de finition | feuille de revêtement ]

cap sheet [ top sheet ]


couche de finition | troisième couche

finishing coat | finish coat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
75. Les poids en fonte doivent être recouverts d’au moins une couche de fond de peinture métallique hydrofuge et peuvent aussi être recouverts d’une couche de finition, à condition qu’elle soit mince et durable.

75. Cast iron weights shall be painted with at least one coat of suitable waterproof metal sealer or primer, and may be also painted with a finish coat if the resulting aggregate coat is thin and durable.


Le farinage doit être évalué selon la méthode prévue par la norme EN ISO 4628-6 sur les couches de finition pour maçonnerie et sur les couches de finition pour bois et métal (le cas échéant) après exposition des échantillons au vieillissement.

Chalking shall be tested using method EN ISO 4628-6 on masonry finish coats and wood and metal finishes (where applicable) after the samples have been exposed to weathering.


d) si un tel navire transporte plus de 100 passagers, toutes les cloisons type B établies en conformité du présent article seront faites d’un matériau incombustible mais, sous réserve des dispositions du paragraphe 56(2), pourront être revêtues d’un matériau combustible. Si un tel navire transporte 100 passagers ou moins, ces cloisons seront à âme incombustible ou seront composées, à l’intérieur, de couches de feuilles d’amiante ou de matériaux incombustibles analogues, et ...[+++]

(d) if such a ship carries more than 100 passengers, every “B” Class division constructed in accordance with this section shall be constructed of incombustible material but, subject to the provisions of subsection 56(2), may be faced with combustible material; if such a ship carries 100 passengers or less, every such division shall have an incombustible core or shall be assembled with internal layers of sheet asbestos or similar incombustible material, and in either case shall comply with the requirements of subsection 41(2) as if it ...[+++]


Le bois est employé comme matériau de recouvrement, comme matériau de finition et comme matériau qui crée un effet intérieur aux murs, plafonds et planchers, outre qu'il fait fonction d'espèce de système intérieur secondaire pour le vitrage.

Wood is being used as a cladding material, as a finishing material and as a material to produce the interior effect from walls, ceilings, floors and a sort of secondary interior system on the glazing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entrent notamment dans cette catégorie les revêtements pour sols et les peintures pour sols; les produits de base teintés par le distributeur à la demande des décorateurs professionnels ou amateurs; les systèmes à teinter; les peintures décoratives liquides ou sous forme de pâte, éventuellement préconditionnées, teintées ou préparées par le fabricant pour répondre aux besoins des consommateurs, y compris les peintures pour bois, les teintures pour bois et revêtements de pont, les revêtements pour maçonnerie et les couches de finition pour métal (à l’exception des couches de finition ...[+++]

This includes, inter alia, floor coatings and floor paints; products which are tinted by distributors at the request of amateur or professional decorators; tinting systems; decorative paints in liquid or paste formulas which may have been pre-conditioned, tinted or prepared by the manufacturer to meet consumers needs, including wood paints, wood and decking stains, masonry coatings and metal finishes (excluding anti-corrosion finishes and primers) as well as primers (and undercoats) of such product systems.


Les paramètres suivants devront également être évalués sur les couches de finition pour maçonnerie et sur les couches de finition pour bois et métal, après exposition des échantillons au vieillissement:

The following parameters shall also be evaluated on masonry finish coats and wood and metal finishes after the samples have been exposed to weathering:


Le farinage doit être évalué par la méthode EN ISO 4628-6:2007 sur les couches de finition pour maçonnerie et sur les couches de finition pour bois et métal (le cas échéant) après exposition des échantillons au vieillissement.

Chalking shall be tested using method EN ISO 4628-6:2007 on masonry finish coats and wood and metal finishes (where applicable) after the samples have been exposed to weathering.


Les critères 1 et 2 ne s’appliquent qu’aux peintures (y compris couches de finition, d’impression, sous-couches et/ou couches intermédiaires) de couleur blanche ou claire.

Criteria 1 and 2 apply only to white and light-coloured paints (including finishes, primers, undercoats and/or intermediates).


Si rien ne les dérange, elles y forment une couche qui finit par se transformer en sédiment calcaire.

There, if undisturbed, they form a layer that eventually turns into limestone sediment.


On peut ajouter des gicleurs et multiplier les couches d'ignifugation sur n'importe quel matériau de construction que l'on veut, mais si le critère est d'avoir le bâtiment le plus efficient possible, il y aura de bonnes raisons économiques de préférer un matériau à un autre.

We could add sprinklers and put many layers of fireproofing on whatever building material that we chose to use, but when the criteria is to make the most efficient building system possible, it will make good economic sense to use one building material or another.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

matériau de couches de finition ->

Date index: 2021-09-23
w