Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute depuis un mât de drapeau
Drapeau
Drapeau de coin
Drapeau du juge de touche
Drapeau en coin
Machine à mettre en gaine
Machine à mettre en godet
Machine à mettre en pot
Machine à mettre en sachet
Mettre en drapeau
Mettre l'hélice en drapeau
Mettre le drapeau en berne
Mettre le drapeau à mi-mât
Mettre les pales en drapeau

Translation of "mettre en drapeau " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




mettre le drapeau en berne [ mettre le drapeau à mi-mât ]

fly the flag at half-mast [ fly the flag at half-staff ]


mettre l'hélice en drapeau

to feather propeller pitch | to feather the propeller








machine à mettre en gaine | machine à mettre en godet | machine à mettre en pot | machine à mettre en sachet

potting machine




drapeau | drapeau du juge de touche

flag | lineman's flag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre drapeau est le bienvenu partout à l'étranger et je trouve tout simplement incroyable que nous discutions pour savoir si les députés peuvent mettre le drapeau canadien sur leur bureau, s'ils le désirent.

Our flag is welcome absolutely anywhere on foreign soil and it is just amazing to me that we are debating whether or not the Canadian flag can sit on members' desks if they so choose.


Monsieur le Président, vous avez déclaré le week-end dernier que vous n'étiez pas prêt à mettre votre drapeau européen dans votre poche.

Mr President, you said last weekend that you were not ready to put your European flag back in your pocket, and indeed we have seen that you have raised it under the Arc de Triomphe next to the French flag.


Il n'est que justice que de mettre le drapeau en berne à la Tour de la Paix au Parlement d'Ottawa ainsi que d'observer une minute de silence à la Chambre.

It is only fair that the flag on the Peace Tower of Ottawa's Parliament be half-masted and that we observe a minute of silence in the House.


Procéder à ces cérémonies — mettre le drapeau en berne et observer la minute de silence en Chambre — permet à la famille d'y assister et d'être un peu réconfortée.

Conducting ceremonies—lowering the flag and observing a moment of silence in the House—allows the family to attend and to take some comfort in the commemoration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En reconnaissance de ce deuil national, il me semble que nous devrions mettre le drapeau en berne.

In recognition of that national grief, it seems to me that we should be lowering the flag.


Que fait le Conseil pour faire mieux connaître que par le passé et populariser, dans les États membres de l'UE, le drapeau et l'hymne européens et que pense la Présidence du Conseil de l'idée, avancée dès 1926 par le comte Richard Coudenhove-Kalergi, citoyen tchécoslovaque, de mettre des paroles sur l'hymne européen?

What action is the Council taking to further increase familiarity with, and the popularity of, the European flag and anthem in Member States, and what does the Presidency think of the idea of providing the European anthem, which was first proposed in 1926 by Count Richard Coudenhove-Kalergi, a Czech citizen, with words?


Que fait le Conseil pour faire mieux connaître que par le passé et populariser, dans les Etats membres de l'UE, le drapeau et l'hymne européens et que pense la Présidence du Conseil de l'idée, avancée dès 1926 par le comte Richard Coudenhove-Kalergi, citoyen tchécoslovaque, de mettre des paroles sur l'hymne européen?

What action is the Council taking to further increase familiarity with, and the popularity of, the European flag and anthem in Member States, and what does the Presidency think of the idea of providing the European anthem, which was first proposed in 1926 by Count Richard Coudenhove-Kalergi, a Czech citizen, with words?


Un amendement a été déposé par un de nos collègues, visant à mettre le drapeau étoilé sur le pavillon qui change de registre.

One of our colleagues has tabled an amendment seeking to have the emblem of the Union appear on the flag that changes register.


Je vous remercie également d'avoir fait mettre le drapeau en berne.

Thank you also for having the flags flown at half-mast.


Une des façons de se rappeler, c'est de mettre le drapeau en berne, ce qui est un symbole particulièrement significatif (1810) [Traduction] M. Dale Johnston (Wetaskiwin, Réf.): Monsieur le Président, dans la motion dont nous sommes saisis aujourd'hui, il est demandé que le drapeau sur la colline du Parlement soit mis en berne le 28

One way to remember is to lower the flag to half mast-a very powerful symbol (1810) [English] Mr. Dale Johnston (Wetaskiwin, Ref.): Mr. Speaker, the motion before us today calls for the flag on Parliament Hill to be




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

mettre en drapeau ->

Date index: 2022-09-27
w