D'une part, un minicoup d'État le 11 avril visant à renverser le président Chavez qui avait été élu en 1998 conformément à la constitution vénézuélienne ; d'autre part, un chômage civique qui a commencé au début du mois de décembre et qui a entraîné une fracture sociale significative, et il ne faut pas oublier le pétrole.
Firstly, there was a mini coup d’état on 11 April to oust President Chavez, who had been elected in 1998 in accordance with the Venezuelan constitution. Secondly, there was a civil strike, initiated at the beginning of December, which constituted a significant breach of the social fabric.