Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de transfert
Chambre de transfert du module de service russe
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'accès au service
Module d'amarrage russe
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Module services océaniques
Service à la russe
établissement de modules de service large bande

Traduction de «module de service russe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


chambre de transfert [ chambre de transfert du module de service russe ]

transfer chamber [ service module transfer chamber ]


module d'amarrage russe

Russian docking module [ Russian-built docking module ]




établissement de modules de service large bande

broadband modular standardization


service à la russe

Russian service | wagon service | cart service


module d'accès au service

Service Access Module | SAM [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lanceurs spatiaux, «véhicules spatiaux», «modules de service de véhicule spatial», «charges utiles de véhicule spatial», systèmes ou équipements embarqués de «véhicules spatiaux» et équipements terrestres, comme suit:

Space launch vehicles, ”spacecraft”, ”spacecraft buses”, ”spacecraft payloads”, ”spacecraft” on-board systems or equipment, and terrestrial equipment, as follows


Aux fins de l'alinéa 9A004.e.1., le ‘traitement des données des commandes et de la télémétrie’ inclut la gestion, le stockage et le traitement des données du module de service.

For the purpose of 9A004.e.1., ’command and telemetry data handling’ includes bus data management, storage, and processing.


«Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad). Né le 29.9.1983 à Ust-Dzheguta, République de Karatchaïevo-Tcherkessie, Fédération de Russie. Nationalité: russe. Numéro de passeport: 620169661 (passeport russe pour déplacements à l'étranger). Numéro national d'identité: 9103314932 (numéro de passeport intérieur russe, délivré le 15.8.2003 par le service fédéral des migrations de la Fédération de Russie auprès de la République de Karatchaïveo-Tcherkessie). Adresse: a) Moscovskiy Microrayon 6, App.

‘Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad) Date of birth: 29.9.1983; Place of birth: Ust-Dzheguta, Republic of Karachayevo-Cherkessia, Russian Federation; Nationality: Russian; Passport No.: 620169661 (Russian foreign travel passport number); National identification No.: 9103314932 (Russian national passport number issued on 15.8.2003 by Department of the Federal Migration Service of the Russian Federation for the Republic Karachayevo-Cherkessia); Address: (a) Moscovskiy Microrayon 6, App.


J'ai été impressionné de constater qu'il y aura un module d'évacuation russe s'il y a des problèmes à bord de la station. Ce module permettrait à ceux qui seront dans les capsules de quitter la station et de revenir sur terre en toute sécurité, espérons-le, si un problème majeur survenait.

I was impressed that it is a Russian escape module, if there are problems in the station itself, that will allow those inside the capsules to exit safely hopefully back to Earth should some major problem occur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence, et Igor Artemyev, chef du service russe antimonopole, signent ce jour à Bruxelles un protocole d'accord visant à renforcer la coopération entre les autorités de l'UE et de la Russie en charge de la concurrence.

Joaquín Almunia, Vice President of the European Commission in charge of competition policy, and Igor Artemyev, Head of the Russian Anti Monopoly Service (FAS), sign today in Brussels a Memorandum of Understanding to increase cooperation between the competition authorities of the EU and Russia.


Nicole Stott est maintenant dans le module de service russe.

Nicole Stott is now in the Russian service module.


3. Lorsqu’un État membre décide d’appliquer un système d’incitation, notamment des modulations des périodes nocturnes, aux usagers de services de navigation aérienne, il module, après la consultation visée à l’article 15, les redevances dues par eux en vue de refléter les efforts qu’ils ont déployés pour optimiser l’utilisation des services de navigation aérienne, réduire les coûts globaux de ces services et accroître leur efficacité, notamment en diminuant les redevances liées aux équipements embarqués qui accroissent les capacités, ou pour compenser les ...[+++]

3. When a Member State decides to apply an incentive scheme, including night-time modulations, in respect of users of air navigation services, it shall, following the consultation referred to in Article 15, modulate charges incurred by them in order to reflect efforts made by these users to optimise the use of air navigation services, to reduce the overall costs of these services and to increase their efficiency, in particular by decreasing charges according to airborne equipment that increases capacity or to offsetting the inconvenie ...[+++]


Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad). Né le 29.9.1983 à Ust-Dzheguta, République de Karatchaïevo-Tcherkessie, Fédération de Russie. Nationalité: russe. Numéro de passeport: 620169661 (passeport russe pour déplacements à l'étranger). Numéro national d'identité: 9103314932 (numéro de passeport intérieur russe, délivré le 15.8.2003 par le service fédéral des migrations de la Fédération de Russie auprès de la République de Karatchaïveo-Tcherkessie). Adresse: a) Moscovskiy Microrayon 6, App.

Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad) Date of birth: 29.9.1983; Place of birth: Ust-Dzheguta, Republic of Karachayevo-Cherkessia, Russian Federation; Nationality: Russian; Passport No.: 620169661 (Russian foreign travel passport number); National identification No.: 9103314932 (Russian national passport number issued on 15.8.2003 by Department of the Federal Migration Service of the Russian Federation for the Republic Karachayevo-Cherkessia); Address: (a) Moscovskiy Microrayon 6, App.


- la mise en oeuvre d'une coopération entre Europol et les services russes compétents comme prévu par la Convention Europol.

the development of cooperation between Europol and the competent Russian authorities as provided for under the Europol Convention.


Le module de service Svezda, lancé en octobre par l'agence aérospatiale russe, servira de premiers quartiers d'habitation et de centre de contrôle de la station jusqu'à l'arrivée du module USS Destiny, au début de l'an prochain.

The Zvezda service module launched in October by Russia's aviation space agency will provide the early living quarters for the space station and control of the station until the arrival of the USS Destiny, sometime early next year.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

module de service russe ->

Date index: 2021-11-27
w