23. encourage les autorités nationales de la région à soutenir l'égalité des genres par l'éducation dans les écoles et les universités; observe que, dès leur jeune âge, de nombreuses filles sont dissuadées d'étudier, à l'école et à l'université, des matières qui sont perçues comme intrinsèquement "masculines", telles que les sciences, les
mathématiques et la technologie; recommande d'introduire les premiers modules d'enseignement à l'école et d'élargir l'éventail des matières et carrières ouvertes aux filles, de sorte qu'elles
soient en ...[+++]mesure de développer la base des connaissances et toutes les compétences nécessaires pour réussir dans la voie qu'elles se sont tracées; 23. Encourages national authorities in the region to support gender equality through education in schools and universities; notes that from a young age many girls are discouraged from pursuing school and university subjects perceived as inherently ‘masculine’, such as
science, maths and technology; recommends that initial courses be introduced at school that the spectrum of possible s
ubjects and careers open to girls be broadened, so that they are able to develop the knowledge base and full range of skills necessary for succeeding i
...[+++]n any path of life they may decide to choose;