Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation du risque
CIRAM
Modèle aléatoire proportionnel
Modèle d'analyse commune et intégrée des risques
Modèle d'approche par les risques
Modèle de Cox
Modèle de détermination des prix
Modèle de risque d'audit
Modèle de risque de mission
Modèle de risque de révision
Modèle de régression de Cox
Modèle de régression à effet proportionnel
Modèle de tarif à dix colonnes
Modèle de tarification
Modèle de tarification du risque
Modèle de vraisemblance partielle
Modèle des risques proportionnels
Modèle du risque ultime
Modèle du risque ultime d'audit
Modèle du risque ultime de vérification
Modèle du risque ultime lié à l'audit
Modèle du risque ultime lié à la vérification
Modèle d’évaluation commune et intégrée des risques
Modèle fondé sur le risque d'audit
Modèle fondé sur le risque de révision
Modèle à taux de défaillance proportionnels
Opinion du risque
Souscription
Sélection des risques
Tarification

Traduction de «modèle de tarification du risque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


modèle de détermination des prix | modèle de tarification

pricing model


modèle de tarif à dix colonnes

by ten class type tariff


modèle du risque ultime lié à l'audit [ modèle du risque ultime d'audit | modèle du risque ultime lié à la vérification | modèle du risque ultime de vérification | modèle du risque ultime ]

ultimate audit risk model [ ultimate risk model ]


modèle de risque d'audit [ modèle fondé sur le risque d'audit | modèle de risque de révision | modèle fondé sur le risque de révision ]

audit risk model


modèle de risque d'audit | modèle de risque de révision | modèle de risque de mission | modèle d'approche par les risques

audit risk model


Modèle d’évaluation commune et intégrée des risques | modèle d'analyse commune et intégrée des risques | CIRAM [Abbr.]

Common Integrated Risk Analysis Model | CIRAM [Abbr.]


modèle de régression à effet proportionnel | modèle des risques proportionnels | modèle de régression de Cox | modèle de Cox | modèle aléatoire proportionnel | modèle de vraisemblance partielle | modèle à taux de défaillance proportionnels

proportional hazards model | PHM | Cox regression model | Cox model | PH model


sélection des risques | appréciation du risque | opinion du risque | souscription | tarification

underwriting | risk appraisal | risk selection | selection | selection of risk | selection of risks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’évaluation de la viabilité du modèle de tarification national se fonde sur les facteurs objectifs pertinents propres au fournisseur de services d’itinérance, y compris les différences objectives entre les fournisseurs de services d’itinérance dans l’État membre concerné et le niveau des prix et des recettes à l’échelon national.

The assessment of the sustainability of the domestic charging model shall be based on relevant objective factors specific to the roaming provider, including objective variations between roaming providers in the Member State concerned and the level of domestic prices and revenues.


Cela peut notamment être le cas pour les modèles de tarifs forfaitaires nationaux de détail proposés par des opérateurs qui présentent d’importants déséquilibres négatifs du trafic, lorsque le prix unitaire national implicite est bas et que les recettes globales de l’opérateur sont également faibles par rapport aux coûts d’itinérance, ou lorsque le prix unitaire implicite est faible et la consommation réelle ou prévisionnelle des services d’itinérance élevée.

That may, for example, be the case for flat-rate domestic retail models of operators with significant negative traffic imbalances, where the implicit domestic unit price is low and the operator’s overall revenues are also low relative to the roaming cost burden, or where the implicit unit price is low and actual or projected roaming services consumption is high.


Dans des circonstances particulières et exceptionnelles, lorsqu’un fournisseur de services d’itinérance n’est pas en mesure de recouvrer ses coûts réels et prévisionnels globaux liés à la fourniture de services d’itinérance au détail réglementés au moyen de ses recettes réelles et prévisionnelles globales tirées de la fourniture de ces services, il devrait pouvoir demander l’autorisation de facturer des frais supplémentaires en vue de garantir la viabilité de son modèle de tarification national.

In specific and exceptional circumstances where a roaming provider is not able to recover its overall actual and projected costs of providing regulated retail roaming services from its overall actual and projected revenues from the provision of such services, that roaming provider should be able to apply for authorisation to apply a surcharge with a view to ensuring the sustainability of its domestic charging model.


des infrastructures pour carburants alternatifs, prévoyant des informations sur la localisation et la disponibilité de stations, les modèles de tarification et la capacité des stations, les systèmes de paiement (intégrés), etc.

Alternative fuels infrastructure, including information on location and availability of stations, charging models and capacity at stations, (integrated) payment schemes, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela peut notamment être le cas pour les modèles de tarifs forfaitaires nationaux de détail proposés par des opérateurs qui présentent d’importants déséquilibres négatifs du trafic, lorsque le prix unitaire national implicite est bas et que les recettes globales de l’opérateur sont également faibles par rapport aux coûts d’itinérance, ou lorsque le prix unitaire implicite est faible et la consommation réelle ou prévisionnelle des services d’itinérance élevée.

That may, for example, be the case for flat-rate domestic retail models of operators with significant negative traffic imbalances, where the implicit domestic unit price is low and the operator’s overall revenues are also low relative to the roaming cost burden, or where the implicit unit price is low and actual or projected roaming services consumption is high.


L’évaluation de la viabilité du modèle de tarification national se fonde sur les facteurs objectifs pertinents propres au fournisseur de services d’itinérance, y compris les différences objectives entre les fournisseurs de services d’itinérance dans l’État membre concerné et le niveau des prix et des recettes à l’échelon national.

The assessment of the sustainability of the domestic charging model shall be based on relevant objective factors specific to the roaming provider, including objective variations between roaming providers in the Member State concerned and the level of domestic prices and revenues.


Dans des circonstances particulières et exceptionnelles, lorsqu’un fournisseur de services d’itinérance n’est pas en mesure de recouvrer ses coûts réels et prévisionnels globaux liés à la fourniture de services d’itinérance au détail réglementés au moyen de ses recettes réelles et prévisionnelles globales tirées de la fourniture de ces services, il devrait pouvoir demander l’autorisation de facturer des frais supplémentaires en vue de garantir la viabilité de son modèle de tarification national.

In specific and exceptional circumstances where a roaming provider is not able to recover its overall actual and projected costs of providing regulated retail roaming services from its overall actual and projected revenues from the provision of such services, that roaming provider should be able to apply for authorisation to apply a surcharge with a view to ensuring the sustainability of its domestic charging model.


L’évaluation de la viabilité du modèle de tarification national se fonde sur les facteurs objectifs pertinents propres au fournisseur de services d’itinérance, y compris les différences objectives entre les fournisseurs de services d’itinérance dans l’État membre concerné et le niveau des prix et des recettes à l’échelon national.

The assessment of the sustainability of the domestic charging model shall be based on relevant objective factors specific to the roaming provider, including objective variations between roaming providers in the Member State concerned and the level of domestic prices and revenues.


Lorsqu’il est tenu compte d’un facteur de risque dans le modèle de tarification de l’établissement, mais non dans son modèle de mesure des risques, l’établissement peut justifier cette omission à la satisfaction de l’autorité compétente.

Where a risk factor is incorporated into the institution’s pricing model but not into the risk-measurement model, the institution shall be able to justify such an omission to the satisfaction of the competent authority.


Lorsqu’il est tenu compte d’un facteur de risque dans le modèle de tarification de l’établissement, mais non dans son modèle de mesure des risques, l’établissement peut justifier cette omission à la satisfaction de l’autorité compétente.

Where a risk factor is incorporated into the institution’s pricing model but not into the risk-measurement model, the institution shall be able to justify such an omission to the satisfaction of the competent authority.


w