Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indexation sur les mots-clés du texte
Indexation sur les mots-clés du titre
Indexation sur les mots-clés relevés dans le texte
Indexation sur les mots-clés relevés dans le titre
Mot clé en contexte
Mot-clé du texte
Mot-clé relevé dans le texte
Mots-clé pris dans le texte
Traduire des mots clés en texte rédactionnel

Traduction de «mot-clé relevé dans le texte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indexation sur les mots-clés du texte | indexation sur les mots-clés relevés dans le texte

text keyword indexing


mot-clé du texte | mot-clé relevé dans le texte

text keyword


indexation sur les mots-clés du titre | indexation sur les mots-clés relevés dans le titre

title keyword indexing


mot clé en contexte [ mots-clé pris dans le texte ]

keyword in context [ KWIC | key-word in context | keyword indexing ]


traduire des mots clés en texte rédactionnel

translate keyword into full texts | translating keywords into full texts | convert keywords into full texts | translate keywords into full texts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
qui stocke une grande quantité de programmes ou de vidéos créées par les utilisateurs, qui ne relèvent pas de la responsabilité éditoriale du fournisseur de la plateforme de partage de vidéos; où l’organisation du contenu stocké est déterminée par le fournisseur du service, en particulier par l'hébergement, l’affichage, l'association à des mots-clés et le séquencement; où l’objet principal du service proprement dit (ou d'une partie dissociable de celui-ci) est la fourniture de programmes et de vidéos créées par les utilisateurs dans le but d’informer, ...[+++]

stores a large amount of programmes or user-generated videos, for which the video-sharing platform provider does not have editorial responsibility; where the content is organised in a way determined by the provider of the service, in particular by hosting, displaying, tagging and sequencing; where the principal purpose of the service (or a dissociable section thereof) is devoted to providing programmes and user-generated videos to the general public, in order to inform, entertain or educate; is made available by electronic communications networks.


La catégorie thématique étant trop imprécise pour des recherches détaillées, les mots clés permettent d’affiner la recherche en texte intégral et permettent une recherche structurée par mot clé.

While the topic category is too coarse for detailed queries, keywords help narrowing a full text search and they allow for structured keyword search.


Si la ressource est une série de données géographiques ou un ensemble de séries de données géographiques, il convient de fournir au moins un mot clé du thésaurus multilingue de l’environnement (GEMET, General Environmental Multi-lingual Thesaurus) décrivant le thème dont relèvent les données géographiques, conformément aux définitions des annexes I, II ou III de la directive 2007/2/CE.

If a resource is a spatial data set or spatial data set series, at least one keyword shall be provided from the general environmental multilingual thesaurus (GEMET) describing the relevant spatial data theme as defined in Annex I, II or III to Directive 2007/2/EC.


Le domaine de valeur de chaque élément de métadonnées est nécessaire pour garantir l'interopérabilité des métadonnées dans un contexte multilingue, et il y a lieu que ce domaine de valeur puisse prendre la forme de texte libre, de dates, de codes dérivés de normes internationales, tels que les codes langue, de mots clés provenant de listes ou de thésaurus contrôlés, ou de chaînes de caractères.

The value domain of each metadata element is necessary to ensure interoperability of metadata in a multilingual context and that value domain should be able to take the form of free text, dates, codes derived from international standards, such as language codes, keywords derived from controlled lists or thesauri, or character strings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un certain nombre de problèmes se pose certainement encore: trouver des partenaires financiers dans le secteur privé, éviter autant que faire se peut les différences de taux de numérisation entre États membres, trouver des solutions à certains aspects techniques relatifs à la coordination de l’accès aux œuvres numérisées, protéger les contenus numérisés, résoudre la question du moteur de recherche intégré pour les méta-informations dans les documents image et pour la recherche directe dans les documents texte, trouver des solutions d’ ...[+++]

There are certainly still a number of problems: finding funding partners in the private sector; avoiding, as far as possible, different rates of digitisation between Member States; solving certain technical aspects relating to the coordination of access to digitised works; preserving digitised content; resolving the issue of the integrated search engine for meta-information in image documents and for direct searching of text documents; finding content interoperability solutions, and enabling multilingual searching by subject or keyword in addition to the current situation of searching by author or title.


Je relève deux mots clés du rapport: risque et sécurité.

I find two key words in this report: risk and security.


Je relève deux mots clés du rapport: risque et sécurité.

I find two key words in this report: risk and security.


À titre d’exemple, le texte proposé pour le programme fournit les mots clés suivants pour les sciences humaines: interactions culturelles, traditions, patrimoine culturel, approches vis-à-vis de la coexistence de cultures multiples, rôle de la langue, arts et religions, attitudes et valeurs.

For instance, the proposed text for the specific programme gives the following keywords for the humanities: cultural interactions; traditions; cultural heritage; approaches to multiple coexisting cultures, the role of language, arts and religions; attitudes and values.


Le texte de la loi n'indique toutefois pas clairement si l'"interception" non ciblée de communications soumises à l'épreuve des mots–clés relève de la notion d'interception utilisée dans la "Regulation of Investigatory Powers Act 2000" (RIP) dès lors que l'analyse n'est pas effectuée sur le sol britannique mais communiquée telle quelle à l'étranger, sans évaluation.

However, the wording of the law does not make it clear whether the non-targeted interception of communications, communications which are then checked using keywords, would also be covered by the concept of 'interception' as defined in the Regulation of Investigatory Powers Act 2000 (RIP) if the intercepted communications were not analysed on British soil, but merely transmitted abroad as 'raw material'.


Lors des étapes prochaines de la révision du Traité de Maastricht, le Comité des régions entend peser sur les mots. Les membres de sa commission institutionnelle, réunie le lundi 2 octobre à Barcelone, vont, dans les mois qui viennent, tout particulièrement insister sur les mots clés qui, à leurs yeux, devraient figurer dans le nouveau texte né des travaux de la Conférence Intergouvernementale".

In the months ahead, the members of the Committee of the Regions' Commission for Institutional Affairs, which met in Barcelona on October 2, will place particular emphasis on key words which, in their opinion, should be included in the new text of the Treaty on European Union produced by the Intergovernmental Conference next year".




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

mot-clé relevé dans le texte ->

Date index: 2021-11-14
w