Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicale translationnelle avancée » (Français → Anglais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0640 - EN - 2013/640/UE: Décision d’exécution de la Commission du 7 novembre 2013 constituant l’Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée en consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC EATRIS) // DÉCISION D’EXÉCUTION DE LA COMMISSION // du 7 novembre 2013 // (2013/640/UE) // Appendice 1 // Appendice 2

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0640 - EN - 2013/640/EU: Commission Implementing Decision of 7 November 2013 on setting up the European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine as a European Research Infrastructure Consortium (EATRIS ERIC) // COMMISSION IMPLEMENTING DECISION // of 7 November 2013 // (2013/640/EU) // Appendix 1 // Appendix 2


1. Il est créé, pour l’Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée, un consortium pour une infrastructure européenne de recherche appelé ERIC EATRIS.

1. A European Research Infrastructure Consortium for the European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine named EATRIS ERIC is hereby established.


La République tchèque, le Royaume de Danemark, la République d’Estonie, la République italienne, le Royaume des Pays-Bas et la République de Finlande ont soumis à la Commission une demande en vue de constituer l’Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée (European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine, EATRIS) en consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC EATRIS).

The Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Republic of Estonia, the Italian Republic, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Finland requested the Commission to set up the European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine as a European Research Infrastructure Consortium (EATRIS ERIC).


2013/640/UE: Décision d’exécution de la Commission du 7 novembre 2013 constituant l’Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée en consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC EATRIS)

2013/640/EU: Commission Implementing Decision of 7 November 2013 on setting up the European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine as a European Research Infrastructure Consortium (EATRIS ERIC)


ayant décidé de demander à la Commission européenne de constituer l’Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée en consortium pour une infrastructure de recherche (ERIC EATRIS) à l’issue de la phase de transition d’EATRIS,

Deciding to request the European Commission to establish the European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine European Research Infrastructure Consortium (EATRIS ERIC) — as an outcome of the Transition Phase of EATRIS.


La République tchèque, le Royaume de Danemark, la République d’Estonie, la République italienne, le Royaume des Pays-Bas et la République de Finlande ont soumis à la Commission une demande en vue de constituer l’Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée (European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine, EATRIS) en consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC EATRIS).

The Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Republic of Estonia, the Italian Republic, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Finland requested the Commission to set up the European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine as a European Research Infrastructure Consortium (EATRIS ERIC).


2. Le nom du consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC) constitué pour l’Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée est «ERIC EATRIS».

2. The name of the European Research Infrastructure Consortium (ERIC) — European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine shall be ‘EATRIS ERIC’.


1. «EATRIS» désigne une infrastructure européenne de recherche distribuée appelée «Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée».

1. There shall be a distributed European Research Infrastructure called ‘European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine’, hereinafter referred to as ‘EATRIS’.


ayant décidé de demander à la Commission européenne de constituer l’Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée en consortium pour une infrastructure de recherche (ERIC EATRIS) à l’issue de la phase de transition d’EATRIS,

Deciding to request the European Commission to establish the European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine European Research Infrastructure Consortium (EATRIS ERIC) — as an outcome of the Transition Phase of EATRIS;


1. Il est créé, pour l’Infrastructure européenne de recherche médicale translationnelle avancée, un consortium pour une infrastructure européenne de recherche appelé ERIC EATRIS.

1. A European Research Infrastructure Consortium for the European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine named EATRIS ERIC is hereby established.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

médicale translationnelle avancée ->

Date index: 2021-06-21
w