Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dry rub
Garam massala
Marinade sèche
Masala
Massala
Mélange d'épices
Mélange d'épices italiennes
Mélange d'épices pour tarte aux pommes
Mélange d'épices «masala»
Mélange à frotter
Piment de la Jamaïque
Piment des Anglais
Piment des anglais
Pimenta
Préparation pour sauce à salade
Quatre épices
Quatre-épices
Rub
Sel assaisonné
Sel aux épices
Sel à frotter
Sel épicé
Toute-épice
Toutes-épices
Utiliser une machine à mélanger les épices
épices pour assaisonnement de salade
épices pour tarte aux pommes
épices à frotter
épices à salades

Traduction de «mélange d'épices » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




épices pour tarte aux pommes [ mélange d'épices pour tarte aux pommes ]

apple pie spice mix [ apple pie spice blend ]


épices à frotter | mélange à frotter | marinade sèche | sel à frotter | rub | dry rub

dry rub | spice rub | rub | spice dry rub | dry marinade


garam massala [ massala | masala | mélange d'épices «masala» ]

garam massala [ garam masala | masala spice blend | masala | massala ]


utiliser une machine à mélanger les épices

tend spice mixing machinery | tend spice mixing machines | mind a spice mixing machine | tend spice mixing machine


piment de la Jamaïque | piment des anglais | quatre-épices | toutes-épices

allspice | Jamaica pepper | pimenta


piment de la Jamaïque | piment des Anglais | pimenta | quatre épices | toute-épice

allspice | Jamaica pepper | pimenta


sel aux épices | sel épicé | sel assaisonné

seasoning salt | seasoned salt


préparation pour sauce à salade | épices à salades | épices pour assaisonnement de salade

seasoning mix for salads | salad dressing mix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mélanges d'épices contenant une des épices susmentionnées

Mixtures of spices containing one of the abovementioned spices


Sous réserve de l’article B.14.032 et des articles B.14.033 à B.14.036, est interdite la vente d’un aliment qui consiste en un mélange de viande hachée, dépices et de condiments, de sous-produit de viande hachée, d’épices et de condiments, de viande hachée, de sous-produit de viande hachée, d’épices et de condiments, ou de viande hachée et de sous-produit de viande hachée, à moins que cet aliment

Subject to section B.14.032 and sections B.14.033 to B.14.036, no person shall sell a food that consists of a mixture of ground meat and spices and seasonings, ground meat by-product and spices and seasonings, ground meat, ground meat by-product and spices and seasonings or ground meat and ground meat by-product, unless that food


Le vin aromatisé (désignation de fruit), le cocktail au vin (désignation du fruit) ou le vin apéritif (désignation du fruit) est du vin de fruits, un mélange de vins de fruits ou un mélange de vins de fruits et de vin additionné d’herbes, d’épices, d’autres substances végétales, de jus de fruits ou de préparations aromatisantes, et renferme au plus 20 pour cent d’alcool absolu en volume.

Flavoured (naming the fruit) Wine, (naming the fruit) Wine Cocktail, or Aperitif (naming the fruit) Wine shall be fruit wine, a mixture of fruit wines, or a mixture of fruit wine and wine to which has been added herbs, spices, other botanical substances, fruit juices or a flavouring preparation, and shall contain not more than 20 per cent absolute alcohol by volume.


Le liant à poisson devant servir dans ou sur le poisson ou la viande conditionnés doit être du remplissage auquel on a ajouté n'importe quel mélange de sel, de sucre, de dextrose, de glucose, d'épices ou d'autres condiments.

Fish binder for use in or upon prepared fish or prepared meat shall be filler with any combination of salt, sugar, dextrose, glucose, spices and other seasonings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On entend par oléorésines d’épices les extraits d’épices à partir desquels le solvant d’extraction a été évaporé en laissant un mélange des matières huileuses et résineuses volatiles provenant de l’épice.

Spice oleoresins are defined as extracts of spices from which the extraction solvent has been evaporated leaving a mixture of the volatile oil and resinous material from the spice.


7. Toutes épices n’excédant pas 2 % en poids de la denrée | «Épices» ou «mélange d’épices» |

7. All spices not exceeding 2 % by weight of the food | ‘Spice(s)’ or ‘mixed spices’ |


Quel plaisir, en effet, de déambuler dans le magnifique marché de Kazan, où on peut toucher l'Asie centrale du bout des doigts, avec ses odeurs d'épices et son mélange de Russes, de Tatars, de Kazakhs, d'Azéris et d'autres peuples venant de plus loin à l'est.

It is indeed a pleasure to walk in the wonderful market in Kazan where you feel central Asia at your fingertips, with its spice smells and mix of Russians, Tatars, Kazakhs, Azeris and other peoples from the lands further to the east.


Les denrées alimentaires brutes qui n’ont subi aucun traitement de transformation et les denrées alimentaires non composées, telles que les épices, herbes, thés et infusions (aux fruits ou aux plantes), ainsi que les mélanges d’épices et/ou d’herbes, les mélanges de thés et les mélanges pour infusions, dans la mesure où ils sont consommés en l’état et/ou qu’ils ne sont pas ajoutés aux aliments, n’entrent pas dans le champ d’application du présent règlement.

Raw foodstuffs which have not undergone any processing treatment and non-compound foodstuffs such as spices, herbs, teas and infusions (e.g. fruit or herbal tea) as well as mixtures of spices and/or herbs, mixtures of tea and mixtures for infusion, as long as they are consumed as such and/or not added to the food, do not fall within the scope of this Regulation.


aux denrées alimentaires non composées et notamment, sans toutefois s’y limiter, aux mélanges d’épices et/ou d’herbes fraîches, séchées ou surgelées, aux mélanges de thés et aux mélanges pour infusion en tant que tels, dans la mesure où ils ne sont pas utilisés comme ingrédients alimentaires.

non-compound foods and mixtures such as, but not exclusively, fresh, dried or frozen spices and/or herbs, mixtures of tea and mixtures for infusion as such as long as they have not been used as food ingredients.


La Communauté ne produit pas d'Ajvar, un mélange de poivrons et d'épices, et la plupart des exportations slovènes de ce produit consistent en du produit frais plutôt que congelé.

Ajvar, a mixture of peppers and spice, is not produced in the Community, and most of Slovenia's exports are made up of fresh rather than frozen Ajvar.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

mélange d'épices ->

Date index: 2022-09-07
w