Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bloc de sortie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mémoire EDO
Mémoire de sortie
Mémoire vive EDO
Mémoire vive à chevauchement
Mémoire vive à sortie de données étendue
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tube mémoire à sortie électrique
Tube à mémoire à sortie image
Tube à mémoire à sortie électrique
Zone de sortie

Traduction de «mémoire de sortie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bloc de sortie | mémoire de sortie | zone de sortie

output area | output block




tube à mémoire à sortie électrique

electric signal storage tube




tube à mémoire à sortie électrique

electrical-signal storage tube


tube mémoire à sortie électrique

electrical-signal storage tube [ electrical signal storage tube ]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


mémoire vive à sortie de données étendue | mémoire vive à chevauchement | mémoire vive EDO | mémoire EDO

extended data out random access memory | EDO RAM | extended data out RAM | extended data output random access memory | extended data out dynamic random access memory | extended data out DRAM | EDO DRAM | extended data output RAM | EDO memory
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Malgré le paragraphe (1), sauf preuve contraire, le document électronique sous forme de sortie imprimée satisfait à la règle de la meilleure preuve si la sortie imprimée a de toute évidence ou régulièrement été utilisée comme document relatant l’information enregistrée ou mise en mémoire.

(2) Despite subsection (1), in the absence of evidence to the contrary, an electronic document in the form of a printout satisfies the best evidence rule if the printout has been manifestly or consistently acted on, relied on or used as a record of the information recorded or stored in the printout.


(2) Malgré le paragraphe (1), sauf preuve contraire, le document électronique sous forme de sortie imprimée satisfait à la règle de la meilleure preuve si la sortie imprimée a de toute évidence ou régulièrement été utilisée comme document relatant l’information enregistrée ou mise en mémoire.

(2) Despite subsection (1), in the absence of evidence to the contrary, an electronic document in the form of a printout satisfies the best evidence rule if the printout has been manifestly or consistently acted on, relied on or used as a record of the information recorded or stored in the printout.


En ce sens, j'invite les principaux responsables liés à ce projet de standardisation à inclure, dans leur grille d'analyse des options à envisager, ce volet tout particulier d'une tradition ancestrale qui fait la renommée de notre pays, mais surtout qui ont gravé dans ma mémoire des souvenirs inoubliables de sorties familiales à la cabane à sucre « Chez Roger » de Saint- Prosper-de-Champlain.

I invite the main proponents of this standardization project to include, in the analytical grid used to assess the options, this very special aspect of an ancestral tradition that has made our country famous but, above all, has etched unforgettable memories into my mind of family outings to the Chez Roger sugar shack in Saint-Prosper-de-Champlain.


Chacun ici a encore en mémoire la lamentable sortie de M. Berlusconi après l’attentat contre le World Trade Center.

All of us here can still remember Mr Berlusconi’s appalling remarks following the attack on the World Trade Center.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les durées de conduite journalières et hebdomadaires , la durée de conduite totale accumulée au cours de deux semaines consécutives, les pauses et les temps de repos journaliers et hebdomadaires ainsi que les temps de repos compensatoire ; les feuilles d'enregistrement des deux semaines précédentes , qui doivent se trouver à bord du véhicule conformément à l'article 15, paragraphe 7, du règlement (CEE) n° 3821/85 et/ou les données mémorisées pour la même période dans la carte de conducteur et/ou dans la mémoire de l'appareil de contrôle conformément à l'annexe II de la présente directive et/ou sur les ...[+++]

daily and weekly driving times , total accumulated driving time during two consecutive weeks, breaks and daily and weekly rest periods and compensatory rest periods ; also the preceding two weeks" record sheets which have to be carried on board the vehicle in accordance with Article 15(7) of Regulation (EEC) No 3821/85 and/or the data for the same period on the driver card and/or in the memory of the recording equipment in conformity with Annex ΙΙ to this Directive and/or on printouts of the preceding 28 days ;


1. les périodes de conduite quotidiennes, les interruptions et les périodes de repos quotidiennes et hebdomadaires; les feuilles d'enregistrement des jours précédents, qui doivent se trouver à bord du véhicule conformément à l'article 15, paragraphe 7, du règlement (CEE) n° 3821/85 et/ou les données mémorisées pour la même période dans la carte de conducteur et/ou dans la mémoire de l'appareil de contrôle conformément à l'annexe II de la présente directive et/ou sur les sorties imprimées;

(1) daily driving periods, breaks and daily and weekly rest periods; also the preceding days’ record sheets which have to be carried on board the vehicle in accordance with Article 15(7) of Regulation (EEC) No 3821/85 and/or the data stored for the same period on the driver card and/or in the memory of the recording equipment in conformity with Annex ΙΙ to this Directive and/or on printouts;


Bien sûr, nous gardons en mémoire le 11 septembre, mais je me souviens aussi des images qui sont sorties, malgré toutes les précautions prises, de la base de Guantanamo Bay, et qui montrent des jeunes croupissant menottés dans des cages.

Of course we remember 11 September, but I also remember the pictures that, in spite of everything, have come out of the base at Guantánamo Bay, showing young people sitting handcuffed in cages.


Deuxièmement, si ma mémoire est fidèle, je crois me souvenir qu'au cours des dernières années, nous avons entendu des témoins nous dire que ce n'était pas toujours facile de revenir dans la Force aérienne après en être sorti — et je ne suis pas en train de dire que ce devrait l'être.

Second, if my memory serves me well, in past years we heard testimony to the effect that it was not always easy — and I am not saying this is a trend that should be encouraged necessarily — to come and go from the air force.


Au lendemain d'une grève pénible à Montréal, chez Ogilvie, sur laquelle nous reviendrons tantôt, la CSN a demandé que, dorénavant, tout ce qui a trait aux meuneries et aux minoteries passe sous l'égide des provinces pour se débarrasser de cette approche canadienne où les gens sont sortis meurtris du conflit de travail qu'ils ont subi pendant 16 semaines, si ma mémoire m'est fidèle.

Following a difficult strike at Ogilvie in Montreal, a topic to which we will shortly return, the CSN requested that, in future, anything to do with flour mills should come under provincial jurisdiction, because they wanted nothing more to do with this Canadian approach, which left people battered at the end of a labour dispute that went on for 16 weeks, if I remember correctly.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

mémoire de sortie ->

Date index: 2023-03-08
w