À la suite de la fixation des cotisations sur le sucre selon la méthode visée au considérant 11, il convient également de fixer à nouveau le montant à payer par les fabricants de sucre aux vendeurs de betteraves en raison de la différence entre la cotisation maximale et la cotisation exigible pour les campagnes de commercialisation 2002/2003, 2003/2004 et 2005/2006, et de le rendre applicable rétroactivement.
As a result of the fixing of the sugar levies in accordance with the method referred to in recital 11, the amount to be paid by sugar manufacturers to beet sellers in respect of the difference between the maximum levy and the levy chargeable for the 2002/2003, 2003/2004 and 2005/2006 marketing years should also be newly set, and should be applicable retroactively.