Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faits et constatations
Faits et résultats
Narratif des faits et résultats
Quote-part de résultat sur opérations faites en commun

Traduction de «narratif des faits et résultats » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
narratif des faits et résultats

narrative of facts and findings


faits et constatations [ faits et résultats ]

facts and findings


quotes-parts de résultat sur opérations faites en commun

share of profits from joint ventures


quote-part de résultat sur opérations faites en commun

share of losses from joint ventures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil pourrait se pencher sur l'examen annuel de la croissance et en rendre compte au Conseil européen de mars, aborder les questions communes émergeant des orientations indiquées par le Conseil européen et leur application via les programmes nationaux de réforme et réfléchir à l'exploitation qui pourra être faite des résultats du semestre européen.

The Council could consider the AGS and report to the March European Council, could examine the common issues emerging from the guidance given by the European Council and its implementation through the National Reform Programmes, as well as consider the follow-up to the outcomes of the European Semester.


En fait, les résultats de l'enquête révèlent que 90 % des bénéficiaires envisagent de poursuivre la coopération transnationale à l'avenir , indépendamment de toute autre participation aux programmes.

In fact, survey results reveal that some 90% of beneficiaries envisage a continuation of trans-national cooperation in the future, irrespective of any further participation in the Programmes.


En fait, les résultats d'AGENDA 2000 comportent certains éléments encourageants.

In fact, the result of AGENDA 2000 provides some encouraging signals in the right direction.


Aux fins du point a), les subventions sont considérées comme subordonnées en fait aux résultats à l'exportation lorsque les faits démontrent que l'octroi d'une subvention, sans avoir été juridiquement subordonné aux résultats à l'exportation, est en fait lié aux exportations ou aux recettes d'exportation effectives ou prévues.

For the purposes of point (a), subsidies shall be considered to be contingent in fact upon export performance when the facts demonstrate that the granting of a subsidy, without having been made legally contingent upon export performance, is in fact tied to actual or anticipated exportation or export earnings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont en fait le résultat de différentes expériences qui répondent à des contextes historiques, culturels et politiques particuliers.

They are, in fact, the result of different experiences that respond to particular political, cultural and historical backgrounds.


Il est essentiel que cette Assemblée et, dès lors, les citoyens européens soient mis au fait des résultats de ces derniers.

It would be extremely important for this Parliament and therefore also for European citizens to be informed of the results of these tests.


Aux fins du point a), les subventions sont considérées comme subordonnées en fait aux résultats à l’exportation lorsque les faits démontrent que l’octroi d’une subvention, sans avoir été juridiquement subordonné aux résultats à l’exportation, est en fait lié aux exportations ou aux recettes d’exportation effectives ou prévues.

For the purposes of point (a), subsidies shall be considered to be contingent in fact upon export performance when the facts demonstrate that the granting of a subsidy, without having been made legally contingent upon export performance, is in fact tied to actual or anticipated exportation or export earnings.


En fait, le résultat de ce débat me semble clair: il fait apparaître que ce n’est qu’en donnant à la Serbie une véritable perspective européenne que l’on pourra instaurer la paix, la stabilité et le progrès dans ce pays, ainsi que la stabilité dans toute la région des Balkans occidentaux.

As it happens, the result of this debate seems clear to me: it points to the fact that only by giving Serbia a truly European perspective can peace, stability and progress be achieved in that country, and also stability in the whole Western Balkans region.


C. considérant que ces campagnes de rappels volontaires sont en fait le résultat d'une politique efficace de suivi appliquée par les entreprises concernées, et qu'il est véritablement préoccupant que tous les fabricants et importateurs n'appliquent pas des normes comparables,

C. whereas these voluntary recall campaigns are only due to efficient monitoring of the enterprises concerned; whereas there is real concern that not all producers and importers maintain comparable standards,


En ce qui concerne le résultat des élections, j’ai été clair : nous respectons tout à fait le résultat des élections autrichiennes.

With regard to the result of the Austrian elections, I clearly said that we fully respect the result of these elections.




D'autres ont cherché : faits et constatations     faits et résultats     narratif des faits et résultats     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

narratif des faits et résultats ->

Date index: 2023-06-23
w