C'est un dilemme typique en ce qui concerne la ressource, car la protection du poisson doit avoir une importance primordiale pour le ministère, mais la province craint beaucoup que, selon la façon dont la neige accumulée fond, il y ait des risques d'inondations qui pourraient toucher de nombreuses collectivités riveraines du Fraser.
It's a typical resource quandary, because protection of fish has to be paramount to the department, but for the province there's a very real concern that, depending on how the snowpack melts in British Columbia, there can be flooding and there are many communities along the Fraser that could be affected by that flooding.