(2) Sous réserve du paragraphe (3), le commandant de bord d’un aéronef doit s’assurer que l’aéronef est utilisé à une altitude de croisière ou au niveau de vol de croisière appropriés à la route selon le tableau du présent article, à moins qu’une unité de contrôle de la circulation aérienne ne lui ait assigné une altitude ou un niveau de vol autre, lorsque l’aéronef est en vol de croisière en palier :
(2) Subject to subsection (3), the pilot-in-command of an aircraft shall ensure that the aircraft is operated at a cruising altitude or cruising flight level appropriate to the track, as set out in the table to this section, unless the pilot-in-command is assigned another altitude or flight level by an air traffic control unit and the aircraft is operated in level cruising flight